Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬可福音 12:5 - 中文標準譯本

5 園主再派另一個去,他們把他殺了。另派了許多去,有的被打,有的被殺。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

5 園主再派一個奴僕前往,他們卻把他殺掉了。園主後來派去的人不是挨打,就是被殺。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

5 主人再差遣另一個僕人,他們把他殺了;其後又差遣了好些僕人去,有的被他們打,有的被他們殺。

參見章節 複製

新譯本

5 園主又派另一個去,他們就把他殺了。後來又派去許多僕人,有的給他們打了,有的給他們殺了。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

5 又打發一個僕人去,他們就殺了他。後又打發好些僕人去,有被他們打的,有被他們殺的。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

5 又打發一個僕人去,他們就殺了他。後又打發好些僕人去,有被他們打的,有被他們殺的。

參見章節 複製

和合本修訂版

5 園主又打發一個僕人去,他們就殺了他。以後又打發好些僕人去,有的被他們打了,有的被他們殺了。

參見章節 複製




馬可福音 12:5
11 交叉參考  

其餘的竟抓住王的奴僕們,凌辱他們,並且把他們殺了。


「耶路撒冷啊,耶路撒冷!這城殺害先知們,又用石頭砸死被差到她這裡的人!我多次想聚集你的兒女,像母雞把自己的小雞聚集在翅膀下,可是你們不願意!


你們當歡喜,當快樂,因為你們在天上的報償是大的。要知道,那些人也這樣逼迫了在你們以前的先知們。


園主又派另一個奴僕到他們那裡去。那些農夫打傷了他的頭,並且侮辱他。


「那園主還有一位——是他的愛子。最後他差派兒子到他們那裡,說:『他們一定會尊重我的兒子。』


不過我告訴你們:其實以利亞已經來了,人們卻任意對待他,正如經上指著他所寫的。」


你們要仁慈,正如你們的父是仁慈的。


跟著我們:

廣告


廣告