Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




羅馬書 5:9 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

9 現在我們既在他的血裏得成為義人,就更能靠他得救,脫離忿怒。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

9 現在,我們既然因基督所流的血被稱為義人,豈不更要靠著祂免受上帝的烈怒嗎?

參見章節 複製

新譯本

9 所以,我們現在既然因他的血稱義,就更要藉著他免受 神的忿怒。

參見章節 複製

中文標準譯本

9 所以,我們現在既然藉著基督的血被稱為義,難道不更要藉著他,從神的震怒中被拯救出來嗎?

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

9 現在我們既靠着他的血稱義,就更要藉着他免去上帝的忿怒。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

9 現在我們既靠着他的血稱義,就更要藉着他免去神的忿怒。

參見章節 複製




羅馬書 5:9
13 交叉參考  

我切實告訴你們:聽我的話,又信那差我來的,就有永生,不至於受審判,是已經出死入生了。


因為上帝的忿怒,常從天上彰顯,臨到凡一切不虔不義的人,就是那些行不義,阻擋真理的人;


所以我們既本乎信,得成為義人,就藉著我們的主基督耶穌得與上帝和解了;


因為當我們還在可恨的時候,因靠著他兒子的死,得與上帝和好,就更能在他兒子的生命裏得救;


所以那些在基督耶穌裏的人,就沒有一個受處分的了。


所派定的人,又召了來:所召來的,又使他們成義:成為義的,又叫他們得榮耀。


你們如今卻在基督耶穌裏靠著他的血,使從前遠離的而得親近了:


我們從前也都是這樣放縱肉體的私慾,隨著肉體和心中所喜好的意思而行:本質就是可怒之子,和別人一樣。


並且等候 他兒子從天降臨,就是 他從死裏所舉起來的,那位救我們脫離那將來忿怒的耶穌。


何況基督憑著永在的聖靈,把自己無瑕無疵的獻給上帝呢!他的血不更能除去你們的死行,潔淨你們的良心,使得你們事奉那位永活的上帝麼?


按著律法差不多件件都是用血潔淨,除非流血,是不得成為赦免的。


設若我們行在光明中,正如同 他在光明中,就彼此有了連屬,並且 他兒子耶穌的血,必洗淨我們脫離各樣的罪。


跟著我們:

廣告


廣告