Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




羅馬書 1:12 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

12 就是我在你們那裏,因著你我大家的信心,可以彼此得安慰。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

12 也可以說是藉著我們彼此的信心互相激勵。

參見章節 複製

新譯本

12 也使我在你們中間,藉著你我彼此的信心,大家一同得到安慰。

參見章節 複製

中文標準譯本

12 這就是說,在你們那裡,藉著你們和我裡面彼此的信仰,大家可以同得鼓勵。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

12 這樣,我在你們中間,因你與我彼此的信心,就可以同得安慰。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

12 這樣,我在你們中間,因你與我彼此的信心,就可以同得安慰。

參見章節 複製




羅馬書 1:12
17 交叉參考  

到了那裏,見上帝所賜的恩就歡喜;於是勸勉眾人,立定志向,恆心靠主。


因為我切切的想見你們,要把屬靈的恩賜分給你們,使你們得以堅固;


弟兄們!我要你們曉得我屢次定意要往你們那裏去,為要在你們中間,也得著些果子,如同在別的外邦人中一樣,只是到如今仍有阻隔。


等我往士班雅去的時候,從你們那裏經過,可以得見你們,心裏稍覺滿足,然後蒙你們餽送。


並叫我順著上帝的旨意,歡歡喜喜的到你們那裏,與你們同得休息。


因此,我們得了安慰:並在安慰之中,因著提多的快樂,就越發快樂,這是因你們眾人都叫他的精神舒暢。


一主,一信,一洗禮,


日夜切切的想見你,好叫我滿了快樂。


我現在寫信給你這按著共有的信德,作我真兒子的提多:願恩惠平安,從父上帝和我們的救主基督耶穌歸給你。


作基督耶穌的僕人和使徒的西門   彼得,寫信給那憑著上帝和我們救主基督耶穌的義,與我們同得一樣寶貴信心的人:


我很歡喜的,是因為我遇見你的兒女們,有的行為按著真理,正如同我們從父所領受的命令。


可親愛的阿!當我急切的寫信給你們,要論到我們所同蒙的救恩,就不得不先寫一信勸你們,為要辯護從前那交託眾聖徒所信的道。


跟著我們:

廣告


廣告