Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰福音 13:15 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

15 我做榜樣給你們看,叫你們也照樣去做。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

15 我給你們立了榜樣,好讓你們效法我。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

15 我給你們立了榜樣,好叫你們也照我為你們做的去做。

參見章節 複製

新譯本

15 我作了你們的榜樣,是要你們也照著我所作的去行。

參見章節 複製

中文標準譯本

15 事實上,我給你們做了榜樣,好讓你們也照著我為你們所做的去做。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

15 我給你們作了榜樣,叫你們照着我向你們所做的去做。

參見章節 複製




約翰福音 13:15
7 交叉參考  

我心裏柔和謙卑,當負我的軛在你們身上,也要從我學習,這樣你們的心靈,可得休息。


願賜這忍耐和安慰的上帝,叫你們遵照基督彼此體諒,


你們行事,也要憑愛心,正如基督愛我們,為我們犧牲自己當供物,當祭品,獻給上帝,作馨香之氣。


你們蒙召原是為此:因為基督也為你們受過苦,給你們留下榜樣,叫你們跟隨他的腳步行。


也不要挾制所交託你們的,是要作羊群的榜樣。


有人說常住在他裏面,就該照他所行的去行。


跟著我們:

廣告


廣告