Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




歌羅西書 3:11 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

11 這等人並不分希拉人,猶太人,割禮不割禮,是化外,是夷狄,是為奴的,自主的,惟基督統括一切,又在各人之內。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

11 從此,不再分希臘人、猶太人,受割禮的、未受割禮的,野蠻人、未開化的人,奴隸和自由人,基督就是一切,並且在一切之中。

參見章節 複製

新譯本

11 在這一方面,並不分希臘人和猶太人,受割禮的和未受割禮的,未開化的人和西古提人,奴隸和自由人,唯有基督是一切,也在一切之內。

參見章節 複製

中文標準譯本

11 在這裡沒有希臘人和猶太人,受割禮的和不受割禮的,外族人、塞西亞人、奴隸、自由人;而基督就是一切,也在一切之中。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

11 在此並不分希臘人、猶太人,受割禮的、未受割禮的,化外人、西古提人,為奴的、自主的,惟有基督是包括一切,又住在各人之內。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

11 在此並不分希臘人、猶太人,受割禮的、未受割禮的,化外人、西古提人,為奴的、自主的,惟有基督是包括一切,又住在各人之內。

參見章節 複製




歌羅西書 3:11
54 交叉參考  

耶穌說:「人若愛敬我,就要遵守我的道:我父也要愛重他,而且我們要到他那裏,和他同住。


我是葡萄樹;你們是枝子:常住在我裏面的,我也常在他裏面,這人必多結果子:如果你們除了我甚麼都不能做。


我在他們裏面,你在我裏面,使得他們完全的合一,以致世人認識是你差了我來,並且你愛重他們,正如愛重我。


叫其餘的人,並那歸我名下的外邦人,都尋求主。』


土人以非常的情分待我們:因為當時下雨,天氣又冷,他們就生火、接待我們眾人。


土人看見那毒蛇懸在他的手上,就彼此說:「這人諒必是一個兇手,雖然從海裏救上來,天理還不容他活著呢?」


無論希利尼人,是別國的人,是文明人,是野蠻人,對於他們我是一個負債的。


猶太人和希利尼人,並沒有分別:因為人同是一位主,主也厚待一切呼求 他的人。


就是上帝的義,因著基督耶穌的信仰,歸給凡相信的人,沒有分別。


難道上帝只是猶太人的上帝,不也是外邦人的上帝麼?是的:也是外邦人的上帝。


我們不拘是猶太人,是希利尼人,是為奴的,是自主的,皆受了一位聖靈的洗,歸於一個身體,也都在一位聖靈裏受了澆灌。


我若不懂那語音的意思,那說的,要把我當作野蠻人,我也要把他當作野蠻人。


受割禮算不得甚麼!不受割禮也算不得甚麼!只要守上帝的誡命就是了。


我已經與基督同釘十字架,現在活著的,不再是我;乃是基督在我裏頭活著的:並且我如今在肉身活著,是活在信裏的,就是信上帝的兒子,他是愛我,已經為我交付了他自己。


原來在於基督耶穌有割禮,沒有割禮,都不算甚麼;惟獨信心憑著愛,才有功效。


教會也是他的身體,是那充滿萬有者所充滿的。


因為他是我們的和平,也是使雙方合而為一的,也是拆除了中間相隔的牆。


又在他的肉身上廢棄仇恨,就是那些記在律法上的規條,為要憑他自己把兩個造成了一個新人,成就了和平。


又叫基督因著信,就住在你們心裏,使你們在愛裏有根有基;


就是外邦人在於基督,藉著福音,得以同為後嗣,同為一體,同蒙應許。


因為曉得若是人作了善事,不論是為奴的,是自主的,都必得著主的賞賜。


你們在他裏面,得以完全,他是一切執政的,掌權的元首。


我們也知道上帝的兒子已經來了,並且賜給我們智慧的心,叫我們認識那位真實的,我們也是在那位真實的裏頭:就是在 他兒子基督耶穌裏頭。這一位就是真實的上帝,也是永生。


凡遷移不定的,不常守著基督的教訓,就得不著上帝:凡常守著這教訓的,這個人就得著父,又得著子。


跟著我們:

廣告


廣告