Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




提摩太前書 1:5 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

5 誡命的究竟就是愛:這愛乃是從清潔的內心,和純善的良知,無偽的信德發生出來的:

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

5 這命令的目的是為了愛,這愛來自於清潔的心、無愧的良心和真實無偽的信心。

參見章節 複製

新譯本

5 這囑咐的目的是出於愛;這愛是發自純潔的心、無愧的良心和無偽的信心。

參見章節 複製

中文標準譯本

5 這樣吩咐的目的是愛。愛是發自潔淨的心、無愧的良心,以及不虛假的信仰。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

5 但命令的總歸就是愛;這愛是從清潔的心和無虧的良心,無偽的信心生出來的。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

5 但命令的總歸就是愛;這愛是從清潔的心和無虧的良心,無偽的信心生出來的。

參見章節 複製




提摩太前書 1:5
43 交叉參考  

善人從他善的存心裏就發到善來;惡人從他惡的存心裏就發出惡來。


清心的人有福了:因為他們必得見上帝。


又因他們相信,就潔淨他們的心,並不分他們我們。


保羅注目望著公會說:「弟兄們!我自昔至今,一切都是憑著良心,在上帝面前為人。」


因此,我勉勵自己:對上帝,對人,常存無虧的良心。


基督是律法的終結,使凡信他的,都歸入義。


愛人要誠實,惡要厭惡;善要親近。


你若因食物叫弟兄憂愁,就不是照愛心而行:基督已經替他死了,你不可因食物敗壞了他。


我在基督裏真實的不說謊,我的良心也在聖靈裏一同證明:


我現今把那最妙的道路指示你們:假若我能用盡人類和天使的方言來講,卻沒有愛,我就像鳴的鑼,響的鈸一樣了。


我們憑良心證明有可誇的,就是我們憑上帝的聖潔,誠實,在世為人,不是靠著肉體的智慧,乃是靠著上帝的恩,對你們格外是這樣的。


聖靈所結的果子:就是仁愛,喜樂,和平,忍耐,恩慈,良善,信實,


原來在於基督耶穌有割禮,沒有割禮,都不算甚麼;惟獨信心憑著愛,才有功效。


我兒提摩太阿!我照著上帝從前指著你的預言囑託你,叫你照這些預言,參加那佳美的戰爭。


常存信心和無虧的良心;有人喪失天良,他的信心就如船破壞了一樣:


要存清潔的良心,謹守信道的奧妙。


我感謝上帝,就是我自從先祖憑清潔的良心所事奉的上帝,禱告的時候,我是不斷的想念你,記念你的眼淚,


想到你無偽的信心:這信心是先存在你外祖母羅以和你母親友尼基心裏的;我深信也是存在你心裏的。


你要逃避少年人的情慾,同那些清心禱告的人,追求公義,信實,仁愛,和平。


但在那污穢不信的人,甚麼都不潔淨,連他們的心性和天良,也都污穢了。


並且良心中的罪惡,已經灑去,身體用水洗淨了,就當存心真實,信心充足,就近來到上帝的面前,


請你們為我們禱告:因為我們凡事情願按著正道而行,自己覺得良心無愧。


何況基督憑著永在的聖靈,把自己無瑕無疵的獻給上帝呢!他的血不更能除去你們的死行,潔淨你們的良心,使得你們事奉那位永活的上帝麼?


務要親近上帝,上帝就必親近你們,你們這些有罪的人,要潔淨你們的手;你們這些心魂不定的人,要清潔你們的心。


你們的魂既得潔淨,就因順從真理以致愛弟兄沒有虛假,當從自己的心裏彼此切實相愛。


並存著無愧的良心,以致你們被毀謗的時候,叫那辱罵你們的人,見你們在基督裏有好品行,就自覺羞愧。


這洪水所表明的是洗禮,現在因基督耶穌從死裏復活,也能救我們。這洗禮本不在乎洗去肉體的污穢,乃是求在上帝面前得有無虧的良心。


最要緊的:是要有彼此切實相愛的心。因為愛心能遮掩許多的罪過。


在虔敬上又要加弟兄的情分;在弟兄的情分上又要加仁愛的心。


那個是上帝的兒女?那個是魔鬼的兒女?從此就顯明了。凡不行義的人,和不愛他弟兄的人,都不是出於上帝的。


上帝的命令就是要我們信 他兒子基督耶穌的名,並且照著他所賜給我們的命令,彼此相愛。


凡這樣指望他的,都要聖潔自己,正像他那樣的聖潔。


跟著我們:

廣告


廣告