Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




帖撒羅尼迦前書 2:6 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

6 我們作基督的使徒,雖然可以受人奉承,卻沒有向你們或別人求榮耀。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

6 我們不求得到你們或其他任何人的讚揚,

參見章節 複製

新譯本

6-7 也沒有向你們或別人求取人的榮譽。我們身為基督使徒的,雖然有權利受人尊敬,但我們在你們中間卻是謙和的,就像母親乳養自己的孩子。

參見章節 複製

中文標準譯本

6 無論向你們或向其他人,我們也都沒有尋求從人來的榮耀。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

6 我們作基督的使徒,雖然可以叫人尊重,卻沒有向你們或向別人求榮耀;

參見章節 複製

新標點和合本 神版

6 我們作基督的使徒,雖然可以叫人尊重,卻沒有向你們或向別人求榮耀;

參見章節 複製




帖撒羅尼迦前書 2:6
24 交叉參考  

這是他們愛重從人來的體面,過於從上帝來的體面。


我不接受從人來的榮耀。


你們互相接受榮耀,卻不求那從獨一上帝而來的榮耀,怎能信我呢?


人憑著自己講,是求自己的榮耀:有人求那差他來的榮耀,這人是誠實的,在他心裏毫無不義。


並且男人不是憑婦人造的;乃是婦人憑男人造的。


所以我未去的時候,寫信給你們,好叫我到的時候,不用主所交給我們的權柄嚴待你們,這權柄原是為造就人,並不是為敗壞人的。


我們原不是傳自己,乃是傳基督耶穌為主,並且自己為耶穌倒作了你們的僕人。


我現在是要將就人的呢?還是要將就上帝的呢?我豈是求人的喜歡麼?若仍舊求人的喜歡,我就不是基督的僕人了。


不要貪圖虛名,彼此鬥氣,互相嫉妒。


連那些受割禮的,自己也不守律法;他們主張你們受割禮,不過要藉著你們的肉體誇口。


弟兄們!你們記念我們勞碌辛苦,日夜作工,免得你們有一人受累,這樣傳上帝的福音給你們。


善於任事的長老,當受加倍的敬奉。那傳道和辛苦教導的,更當如此。


跟著我們:

廣告


廣告