Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




希伯來書 7:17 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

17 因為有見證說:『你是照麥基洗德的班次,永世為祭司。』

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

17 因為有一處經文為祂作見證說:「你照麥基洗德的模式永遠做祭司。」

參見章節 複製

新譯本

17 因為有為他作證的說: “你永遠作祭司, 是照著麥基洗德的體系。”

參見章節 複製

中文標準譯本

17 因為他被見證說: 「你是照著麥基洗德的等級 做祭司,直到永遠。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

17 因為有給他作見證的說:「你是照着麥基洗德的等次永遠為祭司。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

17 因為有給他作見證的說:「你是照着麥基洗德的等次永遠為祭司。」

參見章節 複製




希伯來書 7:17
7 交叉參考  

並且蒙上帝照著麥基洗德的班次,稱他為祭司長。


就如另有一處說:「你是照著麥基洗德的班次,永世作祭司。」


作前鋒的耶穌,已經為我們進去了,他是永立為祭司長,照著麥基洗德的班次。


百姓受律法的教育,原是在利未人當祭司的時候,倘若在此能得完全,又何用另有一位祭司立起來,按著麥基洗德的班次,不按著亞倫的班次呢?


既照著麥基洗德的樣式,另立一位祭司,這是更顯而易見的了。


至於那些祭司,本不是起誓立的,只有這一位(耶穌)是起誓立的:因為那立他的對他說:『主起了誓決不後悔,你是永世為祭司。』


跟著我們:

廣告


廣告