Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




哥林多後書 5:8 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

8 我們既然放心,就情願離開身體,與主同居。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

8 是的,我們坦然無懼,甚至更樂意離開身體,回到天家與主相聚。

參見章節 複製

新譯本

8 現在還是坦然無懼,寧願與身體分開,與主同住。

參見章節 複製

中文標準譯本

8 是的,我們滿懷勇氣,更樂意離開這身體,與主同住。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

8 我們坦然無懼,是更願意離開身體與主同住。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

8 我們坦然無懼,是更願意離開身體與主同住。

參見章節 複製




哥林多後書 5:8
22 交叉參考  

主人說:好!你這善良忠實的僕人:你在小事上忠實,我要把大事派你管理,可以進來和你主人同享快樂罷。


主人說:好!你這善良忠實的僕人:你在小事上忠實,我要把大事派你管理,可以進來和你主人同享快樂罷。


「主阿!如今照你的話,放你的僕人,安然去罷:


若有人服事我,就當跟著我;我在那裏,服事我的人,也要在那裏:人若服事我,天父要尊重他。


我既去,為你們預備了地方,還要再來,接你們到我那裏去;我在那裏,叫你們也在那裏。


我父阿!我在那裏,要你所交給我的人,也同我在那裏,叫他們看見我的榮耀,就是你所賜給我的榮耀:因為你在創世以先,已經愛我了。


保羅回答說:「你們為甚麼這樣慟哭,碎了我的心呢?為主耶穌的名,不但被捆綁,就是到耶路撒冷就死,我也有準備了。」


所以我們時常放心,並且曉得我們居住在身體內,便是與主相離。(


所以我們無論是居住身內,或是居住身外,定意要使主滿意。


可親愛的阿!我們現今是上帝的兒女,我們將來如何,還沒有顯明:但我們曉得主若顯現,我們必要像他:因為我們將要當面看見他的真樣式。


以後不再有咒詛:在城裏有上帝和羔羊的寶座,他的僕人們要事奉他。


跟著我們:

廣告


廣告