Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




使徒行傳 7:24 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

24 看見有一個受冤屈的,就護庇他,為受欺的報仇,打死了那埃及人。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

24 他到了他們那裡,看見一個埃及人正在欺負以色列人,就打抱不平,殺了那個埃及人。

參見章節 複製

新譯本

24 當他看見有一個人受欺負,就去護衛,為那受屈的抱不平,打死了那個埃及人。

參見章節 複製

中文標準譯本

24 他看見一個同胞受欺負,就去衛護他,為那受壓迫的人報仇,打死了那個埃及人。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

24 到了那裏,見他們一個人受冤屈,就護庇他,為那受欺壓的人報仇,打死了那埃及人。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

24 到了那裏,見他們一個人受冤屈,就護庇他,為那受欺壓的人報仇,打死了那埃及人。

參見章節 複製




使徒行傳 7:24
7 交叉參考  

到了四十歲,就留心要去探望他以色列族的同胞。


他以為同胞弟兄們,必明白上帝是藉著他的手拯救他們的;可是他們卻不明白。


難道你要打死我,像昨天打那個埃及人麼?』


跟著我們:

廣告


廣告