Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




使徒行傳 27:7 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

7 一連多日,船行很慢,僅僅到了革尼土的對面:因為被風攔阻,就貼著革哩底背風的岸,從撒摩尼對面行過;

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

7 一連多日船速十分緩慢,好不容易才駛近革尼土。因為強風船無法前行,我們只好沿著克里特背風岸航行,經過撒摩尼角。

參見章節 複製

新譯本

7 一連幾天,船都走得很慢,好不容易才到了革尼土的對面。因為有風阻擋著我們,就沿著克里特背風而行,從撒摩尼對面經過,

參見章節 複製

中文標準譯本

7 一連好幾天,船航行得很慢,好不容易才到了尼多斯港附近。因為風攔阻我們往前,我們就從撒摩尼岬附近經過,沿著克里特島的背風岸航行。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

7 一連多日,船行得慢,僅僅來到革尼土的對面。因為被風攔阻,就貼着克里特背風岸,從撒摩尼對面行過。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

7 一連多日,船行得慢,僅僅來到革尼土的對面。因為被風攔阻,就貼着克里特背風岸,從撒摩尼對面行過。

參見章節 複製




使徒行傳 27:7
6 交叉參考  

革里底和亞喇伯的人,都聽見他們用我們各人的鄉談,講說上帝的大作為。」


眾人多日,飲食減少,保羅站在他們中間說:「眾位!你們本當聽我的話,不該起篷離開革哩底,免得遭這樣的危險損失。


從那裏又開船,因為風不順,就貼著居比路背風的岸行去。


有革哩底本地的一位先知曾說:『革哩底人常會撒謊,是惡獸,又好吃,又懶情。』


我前次留你在革哩底,是要你把那些未辦完的事,都要辦整齊了,並照著我所吩咐的,在各城設立長老。


跟著我們:

廣告


廣告