使徒行傳 19:13 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋13 那時候,有幾個周流各處,念咒趕鬼的猶太人,向那被惡鬼附著的人,妄稱主耶穌的名,說:「我奉保羅所傳的耶穌,勅令你出來。」 參見章節更多版本當代譯本13 那時,有幾個走江湖的猶太術士也想用耶穌的名趕鬼,他們向那些被邪靈附身的人說:「我奉保羅所傳講的耶穌之名,命令你們出來!」 參見章節新譯本13 那時,有幾個趕鬼的猶太人,周遊各處,擅自用主耶穌的名,向身上有邪靈的人說:“我奉保羅所傳的耶穌的名,命令你們出來。” 參見章節中文標準譯本13 可是有一些四處遊歷的猶太驅魔師,向那些有邪靈附身的人,擅自稱呼主耶穌的名,說:「我藉著保羅所傳的耶穌,吩咐你們出來。」 參見章節新標點和合本 上帝版13 那時,有幾個遊行各處、念咒趕鬼的猶太人,向那被惡鬼附的人擅自稱主耶穌的名,說:「我奉保羅所傳的耶穌勅令你們出來!」 參見章節新標點和合本 神版13 那時,有幾個遊行各處、念咒趕鬼的猶太人,向那被惡鬼附的人擅自稱主耶穌的名,說:「我奉保羅所傳的耶穌勅令你們出來!」 參見章節 |