Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




使徒行傳 11:20 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

20 但內中有居比路,和古利奈人,到了安提阿,也向希利尼人傳揚主耶穌的福音。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

20 不過,有些塞浦路斯和古利奈的信徒到了安提阿之後,也向希臘人傳講主耶穌的福音。

參見章節 複製

新譯本

20 但其中有些塞浦路斯人和古利奈人,來到安提阿,也對希臘人傳講主耶穌。

參見章節 複製

中文標準譯本

20 但其中有一些塞浦路斯人和古利奈人,來到安提阿,也向希臘人講道,傳主耶穌的福音。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

20 但內中有塞浦路斯和古利奈人,他們到了安提阿也向希臘人傳講主耶穌。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

20 但內中有塞浦路斯和古利奈人,他們到了安提阿也向希臘人傳講主耶穌。

參見章節 複製




使徒行傳 11:20
28 交叉參考  

出城的時候,他們碰見一個古利奈人,名叫西門:就強拉他去背著耶穌的十字架。


猶太人就彼此相問說:「這個人想要往那裏去,叫我們尋找不著他呢?莫非他要往那散住在外邦的猶太人那裏去,教訓希利尼人麼?


因司提反被害,那些遭難四散的門徒,直走到腓尼基,和居比路,並安提阿,他們不對別人講道,只對猶太人講。


這信息傳到耶路撒冷的教會中:教會就打發巴拏巴往安提阿去。


遇見了,就把他帶到安提阿,他們同那裏的教會聚集,足有一年,教訓過許多人,門徒初次被稱為基督徒,就是在安提阿。


當那時候,有幾位先知,從耶路撒冷到了安提阿,


在安提阿的教會中,有幾位先知和教師,就是巴拏巴和稱呼黑人的西面,古利奈人路求,與分封希律王的同養兄弟馬念,並掃羅。


從那裏搭船,再往安提阿去:當先他們受委託,蒙上帝的恩,去辦他們現在所辦成的事,就是在這地方。


於是使徒和長老,並全教會,議定在他們中間選舉人,和保羅   巴拏巴同往安提阿去;所選的,就是那稱呼巴撒巴的猶大和西拉,他們是弟兄中的領袖:


就寫信交付他們,信上說:『使徒和長老並弟兄們,請在安提阿,敘利亞,基利家,外邦眾弟兄的安:


他們既奉了差遣,就下到安提阿,聚集眾門徒,交付這書信。


還有以彼古羅和斯多亞兩派中的哲學家,與他辯駁,有的說,這胡言亂語的,說些甚麼呢?有的說,他似乎是傳外邦鬼神的:這話是因為保羅對他們傳講耶穌和復活的道。


到該撒利亞下了船,上耶路撒冷去,問教會的安,隨後下安提阿去。


弗呂家,旁非利亞,埃及的人,並靠近古利奈的呂彼亞一帶地方的人,旅居羅馬城的人,有猶太人,有進教的人,


竟有一個利未人,生在居比路,名叫約瑟,使徒稱他叫巴拏巴,(就是勸慰之子的意思。)


每日在聖殿裏,又在人家裏,不住的教訓人,傳揚耶穌是基督。


當那日子,門徒加增多了,有說希臘話的猶太人,向當地的希伯來人發怨言:因為天天的賙濟,遺漏了他們的寡婦。


大眾都贊成這話:就選舉了司提反,是信心充足,聖靈充滿的人;又選舉腓力,伯羅哥羅,尼迦挪,提門,巴米拏,並進教的安提阿人尼哥拉,


當時有利伯地哪會堂的幾個人,並有古利奈,亞力山大,基利加,亞西亞,各會堂的幾個人都起來,要和司提反辯論。


腓力就開口本著那段書,把耶穌傳報給他。


其中有腓力,到了撒馬利亞城,把基督傳給他們。


就在各會堂裏宣傳耶穌:「說這一位就是上帝的兒子。」


奉主的名,放膽傳道:並同那說希臘話的猶太人,講論辯駁;他們卻要想法子殺他。


因為我早定了主意,在你們中間,不懂別的,只知基督耶穌,並他釘十字架。


後來彼得到了安提阿,因他有錯誤,我就當面反對他。


我在眾聖徒中算是小而又小的, 他把這恩賜給我,叫我傳福音,把基督測不透的豐富,給外邦人;


跟著我們:

廣告


廣告