Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




哥林多前書 9:23 - 新譯本

23 我所作的一切,都是為了福音的緣故,好讓我與別人同享福音的好處。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

23 我做的一切都是為了福音的緣故,為了要與人分享福音的祝福。

參見章節 複製

中文標準譯本

23 並且我做這一切,都是為了福音的緣故,好使我能成為在福音上一同有份的人。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

23 凡我所行的,都是為福音的緣故,為要與人同得這福音的好處。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

23 凡我所行的,都是為福音的緣故,為要與人同得這福音的好處。

參見章節 複製

和合本修訂版

23 凡我所做的,都是為福音的緣故,為要與人共享這福音的好處。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

23 我為了福音的緣故做這些事,目的是在跟別人分享福音的好處。

參見章節 複製




哥林多前書 9:23
14 交叉參考  

凡是想救自己生命的,必喪掉生命;但為我和福音犧牲生命的,必救了生命。


如果把幾根樹枝折下來,讓你這野橄欖可以接上去,一同分享那橄欖樹根的汁漿,


如果別人在你們身上享有這種權利,我們不是更可以享有嗎? 然而我們沒有用過這種權利,反而凡事容忍,免得我們攔阻了基督的福音。


對軟弱的人,我就成了軟弱的人,為了要得著軟弱的人。對怎麼樣的人,我就作怎麼樣的人;無論如何,總要救一些人。


難道你們不知道,在場上賽跑的人,雖然大家都跑,但得獎的只有一個人嗎?你們都應當這樣跑,好叫你們可以得獎。


我從前心裡痛苦難過,流著眼淚寫信給你們,並不是要使你們憂愁,而是要你們知道我是多麼愛你們。


對這些人,我們一點也沒有讓步妥協,為了要使福音的真理存留在你們中間。


因此,我為了選民忍受一切,好叫他們也可以得著在基督耶穌裡的救恩,和永遠的榮耀。


勞力的農夫理當先嘗果實。


因此,同蒙天召的聖潔的弟兄啊!你們應該想想耶穌,就是作使徒、作我們所宣認的大祭司的那一位。


如果我們把起初的信念堅持到底,就是有分於基督的人了。


我這同作長老,也是為基督受苦作見證,又是同享將來所要顯現的榮耀的,勸你們當中作長老的:


我們把所看見所聽見的向你們宣揚,使你們也可以和我們彼此相通。我們是與父和他的兒子耶穌基督彼此相通的。


跟著我們:

廣告


廣告