Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




哥林多前書 9:23 - 新標點和合本 上帝版

23 凡我所行的,都是為福音的緣故,為要與人同得這福音的好處。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

23 我做的一切都是為了福音的緣故,為了要與人分享福音的祝福。

參見章節 複製

新譯本

23 我所作的一切,都是為了福音的緣故,好讓我與別人同享福音的好處。

參見章節 複製

中文標準譯本

23 並且我做這一切,都是為了福音的緣故,好使我能成為在福音上一同有份的人。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

23 凡我所行的,都是為福音的緣故,為要與人同得這福音的好處。

參見章節 複製

和合本修訂版

23 凡我所做的,都是為福音的緣故,為要與人共享這福音的好處。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

23 我為了福音的緣故做這些事,目的是在跟別人分享福音的好處。

參見章節 複製




哥林多前書 9:23
14 交叉參考  

因為,凡要救自己生命的,必喪掉生命;凡為我和福音喪掉生命的,必救了生命。


若有幾根枝子被折下來,你這野橄欖得接在其中,一同得着橄欖根的肥汁,


若別人在你們身上有這權柄,何況我們呢? 然而,我們沒有用過這權柄,倒凡事忍受,免得基督的福音被阻隔。


向軟弱的人,我就作軟弱的人,為要得軟弱的人。向甚麼樣的人,我就作甚麼樣的人。無論如何,總要救些人。


豈不知在場上賽跑的都跑,但得獎賞的只有一人?你們也當這樣跑,好叫你們得着獎賞。


我先前心裏難過痛苦,多多地流淚,寫信給你們,不是叫你們憂愁,乃是叫你們知道我格外地疼愛你們。


我們就是一刻的工夫也沒有容讓順服他們,為要叫福音的真理仍存在你們中間。


所以,我為選民凡事忍耐,叫他們也可以得着那在基督耶穌裏的救恩和永遠的榮耀。


勞力的農夫理當先得糧食。


同蒙天召的聖潔弟兄啊,你們應當思想我們所認為使者、為大祭司的耶穌。


我們若將起初確實的信心堅持到底,就在基督裏有分了。


我這作長老、作基督受苦的見證、同享後來所要顯現之榮耀的,勸你們中間與我同作長老的人:


我們將所看見、所聽見的傳給你們,使你們與我們相交。我們乃是與父並他兒子耶穌基督相交的。


跟著我們:

廣告


廣告