Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬太福音 14:16 - 新標點和合本 神版

16 耶穌說:「不用他們去,你們給他們吃吧!」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

16 耶穌回答說:「他們不用離開,你們給他們吃的吧。」

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

16 但是耶穌對門徒們說:「他們不必走,你們給他們吃的吧!」

參見章節 複製

新譯本

16 耶穌回答:“他們用不著離開,你們給他們吃吧!”

參見章節 複製

中文標準譯本

16 但耶穌說:「他們不需要離開,你們給他們吃的吧。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

16 耶穌說:「不用他們去,你們給他們吃吧!」

參見章節 複製

和合本修訂版

16 耶穌對他們說:「不用他們去,你們給他們吃吧!」

參見章節 複製




馬太福音 14:16
10 交叉參考  

有施散的,卻更增添; 有吝惜過度的,反致窮乏。


你要分給七人,或分給八人, 因為你不知道將來有甚麼災禍臨到地上。


天將晚的時候,門徒進前來,說:「這是野地,時候已經過了,請叫眾人散開,他們好往村子裏去,自己買吃的。」


門徒說:「我們這裏只有五個餅,兩條魚。」


約翰回答說:「有兩件衣裳的,就分給那沒有的;有食物的,也當這樣行。」


有人因猶大帶着錢囊,以為耶穌是對他說:「你去買我們過節所應用的東西」,或是叫他拿甚麼賙濟窮人。


跟著我們:

廣告


廣告