Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




路加福音 1:76 - 新標點和合本 神版

76 孩子啊!你要稱為至高者的先知; 因為你要行在主的前面, 預備他的道路,

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

76 「至於你,我的孩子啊! 你將要被稱為至高者的先知, 因為你要走在主的前面, 為祂預備道路,

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

76 孩子啊,至於你, 你將稱為至高者的先知, 因為你要作上主的先驅,為他預備道路;

參見章節 複製

新譯本

76 孩子啊,你要稱為至高者的先知, 因為你要行在主的面前,預備他的路,

參見章節 複製

中文標準譯本

76 而你——孩子啊! 你將被稱為至高者的先知, 因為你將走在主的前面, 預備他的路,

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

76 孩子啊!你要稱為至高者的先知; 因為你要行在主的前面, 預備他的道路,

參見章節 複製

和合本修訂版

76 孩子啊,你要稱為至高者的先知; 因為你要走在主的前面,為他預備道路,

參見章節 複製




路加福音 1:76
22 交叉參考  

論到錫安,必說: 這一個、那一個都生在其中, 而且至高者必親自堅立這城。


萬軍之耶和華說:「我要差遣我的使者在我前面預備道路。你們所尋求的主必忽然進入他的殿;立約的使者,就是你們所仰慕的,快要來到。」


「看哪,耶和華大而可畏之日未到以前,我必差遣先知以利亞到你們那裏去。


希律就想要殺他,只是怕百姓,因為他們以約翰為先知。


若說『從人間來』,我們又怕百姓,因為他們都以約翰為先知。」


我是用水給你們施洗,叫你們悔改。但那在我以後來的,能力比我更大,我就是給他提鞋也不配。他要用聖靈與火給你們施洗。


這人就是先知以賽亞所說的。他說:「在曠野有人聲喊着說: 預備主的道, 修直他的路!」


若說『從人間來』,卻又怕百姓,因為眾人真以約翰為先知。」


他要為大,稱為至高者的兒子;主神要把他祖大衛的位給他。


天使回答說:「聖靈要臨到你身上,至高者的能力要蔭庇你,因此所要生的聖者必稱為神的兒子 。


你們倒要愛仇敵,也要善待他們,並要借給人不指望償還,你們的賞賜就必大了,你們也必作至高者的兒子,因為他恩待那忘恩的和作惡的。


他說:「我就是那在曠野有人聲喊着說:『修直主的道路』,正如先知以賽亞所說的。」


就是那在我以後來的,我給他解鞋帶也不配。」


我曾說:『我不是基督,是奉差遣在他前面的』,你們自己可以給我作見證。


她跟隨保羅和我們,喊着說:「這些人是至高神的僕人,對你們傳說救人的道。」


跟著我們:

廣告


廣告