Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




民數記 21:14 - 新標點和合本 神版

14 所以耶和華的戰記上說:「蘇法的哇哈伯與亞嫩河的谷,

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

14 因此,《耶和華的戰記》上說:「蘇法的哇哈伯,亞嫩河谷,

參見章節 複製

新譯本

14 因此,在耶和華的戰書上記著: “在蘇法的哇哈伯, 和亞嫩河的河谷,

參見章節 複製

中文標準譯本

14 因此在《耶和華戰記》上說: 「蘇法的哇哈伯,亞嫩河的溪谷,

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

14 所以耶和華的戰記上說:「蘇法的哇哈伯與亞嫩河的谷,

參見章節 複製

和合本修訂版

14 所以《耶和華的戰記》中提到: 「蘇法的哇哈伯, 亞嫩河谷,

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

14 因此,上主的戰記上說到「……蘇法地區的哇哈伯城、亞嫩河谷,

參見章節 複製




民數記 21:14
8 交叉參考  

且吩咐將這歌教導猶大人。這歌名叫「弓歌」,寫在雅煞珥書上。


摩押的居民在亞嫩渡口, 必像遊飛的鳥,如拆窩的雛。


從那裏起行,安營在亞嫩河那邊。這亞嫩河是在曠野,從亞摩利的境界流出來的;原來亞嫩河是摩押的邊界,在摩押和亞摩利人搭界的地方。


並向亞珥城眾谷的下坡,是靠近摩押的境界。」


於是從摩西和眾先知起,凡經上所指着自己的話都給他們講解明白了。


你們起來前往,過亞嫩谷;我已將亞摩利人希實本王西宏和他的地交在你手中,你要與他爭戰,得他的地為業。


於是日頭停留,月亮止住, 直等國民向敵人報仇。 這事豈不是寫在雅煞珥書上嗎?日頭在天當中停住,不急速下落,約有一日之久。


掃羅對大衛說:「我將大女兒米拉給你為妻,只要你為我奮勇,為耶和華爭戰。」掃羅心裏說:「我不好親手害他,要藉非利士人的手害他。」


跟著我們:

廣告


廣告