Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




民數記 21:14 - 和合本修訂版

14 所以《耶和華的戰記》中提到: 「蘇法的哇哈伯, 亞嫩河谷,

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

14 因此,《耶和華的戰記》上說:「蘇法的哇哈伯,亞嫩河谷,

參見章節 複製

新譯本

14 因此,在耶和華的戰書上記著: “在蘇法的哇哈伯, 和亞嫩河的河谷,

參見章節 複製

中文標準譯本

14 因此在《耶和華戰記》上說: 「蘇法的哇哈伯,亞嫩河的溪谷,

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

14 所以耶和華的戰記上說:「蘇法的哇哈伯與亞嫩河的谷,

參見章節 複製

新標點和合本 神版

14 所以耶和華的戰記上說:「蘇法的哇哈伯與亞嫩河的谷,

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

14 因此,上主的戰記上說到「……蘇法地區的哇哈伯城、亞嫩河谷,

參見章節 複製




民數記 21:14
8 交叉參考  

並吩咐人把這首「弓歌」教導猶大人,看哪,它寫在《雅煞珥書》上:


摩押的居民來到亞嫩渡口, 如逃遁的飛鳥,被趕離鳥巢。


從那裏再起行,安營在亞嫩河的另一邊。這亞嫩河在曠野,從亞摩利人的境內流出來;亞嫩河是摩押的邊界,在摩押和亞摩利人之間。


以及亞珥地區眾河床的斜坡, 都靠近摩押的邊境。」


於是,他從摩西和眾先知起,凡經上所指著自己的話都給他們作了解釋。


你們起來往前去,過亞嫩谷。看哪,我已將亞摩利人希實本王西宏和他的地交在你手中,你要開始去得他的地為業,向他挑戰。


太陽就停住,月亮就止住, 直到國民向敵人報仇。 這事豈不是寫在《雅煞珥書》上嗎?太陽停在天空當中,沒有急速下落,約有一整天。


掃羅對大衛說:「看哪,我將大女兒米拉嫁給你,只要你作我的勇士,為耶和華爭戰。」掃羅心裏說:「我不好親手害他,要藉非利士人的手害他。」


跟著我們:

廣告


廣告