Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




撒母耳記上 20:10 - 新標點和合本 神版

10 大衛對約拿單說:「你父親若用厲言回答你,誰來告訴我呢?」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

10 大衛說:「你父親如果向你發怒,誰來告訴我呢?」

參見章節 複製

新譯本

10 大衛對約拿單說:“如果你父親嚴厲地回答你,誰來告訴我呢?”

參見章節 複製

中文標準譯本

10 大衛問約拿單:「要是你父親嚴厲地回應你,誰來告訴我呢?」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

10 大衛對約拿單說:「你父親若用厲言回答你,誰來告訴我呢?」

參見章節 複製

和合本修訂版

10 大衛對約拿單說:「你父親若嚴厲回答你,誰來告訴我呢?」

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

10 大衛又問:「如果你父親忿怒地回答你,誰來告訴我呢?」

參見章節 複製




撒母耳記上 20:10
10 交叉參考  

「那地的主對我們說嚴厲的話,把我們當作窺探那地的奸細。


約瑟看見他哥哥們,就認得他們,卻裝作生人,向他們說些嚴厲話,問他們說:「你們從哪裏來?」他們說:「我們從迦南地來糴糧。」


王用嚴厲的話回答百姓,不用老年人給他所出的主意,


貧窮人說哀求的話; 富足人用威嚇的話回答。


約拿單對大衛說:「你我且往田野去。」二人就往田野去了。


約拿單說:「斷無此事!我若知道我父親決意害你,我豈不告訴你呢?」


拿八回答大衛的僕人說:「大衛是誰?耶西的兒子是誰?近來悖逆主人奔逃的僕人甚多,


有拿八的一個僕人告訴拿八的妻亞比該說:「大衛從曠野打發使者來問我主人的安,主人卻辱罵他們。


所以你當籌劃,看怎樣行才好;不然,禍患定要臨到我主人和他全家。他性情凶暴,無人敢與他說話。」


跟著我們:

廣告


廣告