Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




利未記 23:13 - 新標點和合本 神版

13 同獻的素祭,就是調油的細麵伊法十分之二,作為馨香的火祭,獻給耶和華。同獻的奠祭,要酒一欣四分之一。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

13 同時要把兩公斤調油的細麵粉作素祭,一起獻給耶和華作馨香的火祭,也要獻一升酒作奠祭。

參見章節 複製

新譯本

13 同獻的素祭,是調油的細麵兩公斤,獻給耶和華作馨香的火祭;同獻的奠祭,是一公斤酒。

參見章節 複製

中文標準譯本

13 同獻的素祭是十分之二伊法調了油的細麵粉,作為馨香的火祭獻給耶和華;還有酒祭,是四分之一欣的酒。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

13 同獻的素祭,就是調油的細麵伊法十分之二,作為馨香的火祭,獻給耶和華。同獻的奠祭,要酒一欣四分之一。

參見章節 複製

和合本修訂版

13 同獻的素祭是十分之二伊法調了油的細麵,作為獻給耶和華馨香的火祭;同獻的澆酒祭是四分之一欣酒。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

13 同時要獻兩公斤調和著橄欖油的餅作素祭,把它燒獻作馨香的禮物獻給上主,也要獻一公斤的奠酒。

參見章節 複製




利未記 23:13
15 交叉參考  

桂皮五百舍客勒,都按着聖所的平,又取橄欖油一欣,


在這壇上不可奉上異樣的香,不可獻燔祭、素祭,也不可澆上奠祭。


你喝水也要按制子,每日喝一欣六分之一,按時而喝。


他也要預備素祭,就是為一隻公牛同獻一伊法細麵,為一隻公綿羊同獻一伊法細麵,每一伊法細麵加油一欣。


每早晨也要預備同獻的素祭,細麵一伊法六分之一,並油一欣三分之一,調和細麵。這素祭要常獻與耶和華為永遠的定例。


祭司啊,你們當腰束麻布痛哭; 伺候祭壇的啊,你們要哀號; 事奉我神的啊,你們要來披上麻布過夜, 因為素祭和奠祭從你們神的殿中斷絕了。


素祭和奠祭從耶和華的殿中斷絕; 事奉耶和華的祭司都悲哀。


或者他轉意後悔,留下餘福, 就是留下獻給耶和華-你們神的素祭和奠祭, 也未可知。


「第八天,他要取兩隻沒有殘疾的公羊羔和一隻沒有殘疾、一歲的母羊羔,又要把調油的細麵伊法十分之三為素祭,並油一羅革,一同取來。


搖這捆的日子,你們要把一歲、沒有殘疾的公綿羊羔獻給耶和華為燔祭。


「當亞倫受膏的日子,他和他子孫所要獻給耶和華的供物,就是細麵伊法十分之一,為常獻的素祭:早晨一半,晚上一半。


這是每安息日獻的燔祭;那常獻的燔祭和同獻的奠祭在外。」


跟著我們:

廣告


廣告