Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




傳道書 3:22 - 新標點和合本 神版

22 故此,我見人莫強如在他經營的事上喜樂,因為這是他的分。他身後的事誰能使他回來得見呢?

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

22 因此,我覺得沒有什麼比人享受工作之樂更好,因為這是人當得的。人死後,誰能使他看到世間的事呢?

參見章節 複製

新譯本

22 因此我看人最好是在自己所作的事上自得其樂,因為這也是他的分;誰能使他看見他自己死後的事呢?

參見章節 複製

中文標準譯本

22 因此我看到:沒有什麼比人在自己所做的事上自得其樂更好,因為這是他的份。誰能帶他去看在他之後所發生的事呢?

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

22 故此,我見人莫強如在他經營的事上喜樂,因為這是他的分。他身後的事誰能使他回來得見呢?

參見章節 複製

和合本修訂版

22 總而言之,人能夠在他經營的事上喜樂,是最好不過了,因為這是他應得的報償。他身後的事誰能領他回來看呢?

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

22 所以我看,人最好是享受他辛勞的成果;這就是他的命運。誰能使他看見身後的事呢?

參見章節 複製




傳道書 3:22
24 交叉參考  

他兒子得尊榮,他也不知道, 降為卑,他也不覺得。


愚昧人多有言語, 人卻不知將來有甚麼事; 他身後的事誰能告訴他呢?


少年人哪,你在幼年時當快樂。在幼年的日子,使你的心歡暢,行你心所願行的,看你眼所愛看的;卻要知道,為這一切的事,神必審問你。


我恨惡一切的勞碌,就是我在日光之下的勞碌,因為我得來的必留給我以後的人。


人莫強如吃喝,且在勞碌中享福,我看這也是出於神的手。


人一生虛度的日子,就如影兒經過,誰知道甚麼與他有益呢?誰能告訴他身後在日光之下有甚麼事呢?


遇亨通的日子你當喜樂;遭患難的日子你當思想;因為神使這兩樣並列,為的是叫人查不出身後有甚麼事。


我就稱讚快樂,原來人在日光之下,莫強如吃喝快樂;因為他在日光之下,神賜他一生的年日,要從勞碌中,時常享受所得的。


他不知道將來的事,因為將來如何,誰能告訴他呢?


原來人也不知道自己的定期。魚被惡網圈住,鳥被網羅捉住,禍患忽然臨到的時候,世人陷在其中也是如此。


他們的愛,他們的恨,他們的嫉妒,早都消滅了。在日光之下所行的一切事上,他們永不再有分了。


「你且去等候結局,因為你必安歇。到了末期,你必起來,享受你的福分。」


所以,不要為明天憂慮,因為明天自有明天的憂慮;一天的難處一天當就夠了。」


但要在耶和華-你的神面前吃,在耶和華-你神所要選擇的地方,你和兒女、僕婢,並住在你城裏的利未人,都可以吃;也要因你手所辦的,在耶和華-你神面前歡樂。


在那裏,耶和華-你們神的面前,你們和你們的家屬都可以吃,並且因你手所辦的一切事蒙耶和華-你的神賜福,就都歡樂。


「因為你富有的時候,不歡心樂意地事奉耶和華-你的神,


跟著我們:

廣告


廣告