Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




使徒行傳 20:11 - 新標點和合本 神版

11 保羅又上去,擘餅,吃了,談論許久,直到天亮,這才走了。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

11 保羅說完就回到樓上,與大家一同掰餅、吃了,又談了很久,直到天亮才離去。

參見章節 複製

新譯本

11 隨即回到樓上,擘餅吃了,又講了很久,直到天亮才走。

參見章節 複製

中文標準譯本

11 保羅再上去,掰餅吃了,又交談了許久,直到天亮才出發。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

11 保羅又上去,擘餅,吃了,談論許久,直到天亮,這才走了。

參見章節 複製

和合本修訂版

11 保羅又上樓去,擘餅,吃了,再講了許久,直到天亮才離開。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

11 他接著又上樓,擘開餅吃了。他繼續談論許久,到天亮才離開。

參見章節 複製




使徒行傳 20:11
4 交叉參考  

都恆心遵守使徒的教訓,彼此交接,擘餅,祈禱。


有人把那童子活活地領來,得的安慰不小。


七日的第一日,我們聚會擘餅的時候,保羅因為要次日起行,就與他們講論,直講到半夜。


有一個少年人,名叫猶推古,坐在窗臺上,困倦沉睡。保羅講了多時,少年人睡熟了,就從三層樓上掉下去;扶起他來,已經死了。


跟著我們:

廣告


廣告