Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




路加福音 12:37 - 新標點和合本 上帝版

37 主人來了,看見僕人警醒,那僕人就有福了。我實在告訴你們,主人必叫他們坐席,自己束上帶,進前伺候他們。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

37 主人回來,看見奴僕警醒等候,奴僕就有福了!我實在告訴你們,主人必束上腰帶請他們坐席,並親自服侍他們。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

37 主人回來時發現醒寤著的那些僕人,他們有福了。我實在告訴你們,主人自己要束上腰,請他們坐席,親自來伺候他們。

參見章節 複製

新譯本

37 主人來到了,看見僕人警醒,這些僕人就有福了。我實在告訴你們,主人必親自束腰,招待他們吃飯,進前來侍候他們。

參見章節 複製

中文標準譯本

37 主人回來的時候,看見哪些奴僕警醒著,那些奴僕就蒙福了。我確實地告訴你們:主人會束上腰帶,請他們坐席,並來伺候他們。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

37 主人來了,看見僕人警醒,那僕人就有福了。我實在告訴你們,主人必叫他們坐席,自己束上帶,進前伺候他們。

參見章節 複製




路加福音 12:37
25 交叉參考  

少年人怎樣娶處女, 你的眾民也要照樣娶你; 新郎怎樣喜悅新婦, 你的上帝也要照樣喜悅你。


我必歡喜施恩與他們,要盡心盡意、誠誠實實將他們栽於此地。


耶和華-你的上帝是施行拯救、 大有能力的主。 他在你中間必因你歡欣喜樂, 默然愛你,且因你喜樂而歡呼。


所以,你們要警醒,因為不知道你們的主是哪一天來到。


自己好像僕人等候主人從婚姻的筵席上回來。他來到,叩門,就立刻給他開門。


主人來到,看見僕人這樣行,那僕人就有福了。


豈不對他說:『你給我預備晚飯,束上帶子伺候我,等我吃喝完了,你才可以吃喝』嗎?


你們要時時警醒,常常祈求,使你們能逃避這一切要來的事,得以站立在人子面前。」


是誰為大?是坐席的呢?是服事人的呢?不是坐席的大嗎?然而,我在你們中間如同服事人的。


若有人服事我,就當跟從我;我在哪裏,服事我的人也要在那裏;若有人服事我,我父必尊重他。」


如經上所記: 上帝為愛他的人所預備的 是眼睛未曾看見, 耳朵未曾聽見, 人心也未曾想到的。


因我活着就是基督,我死了就有益處。


我正在兩難之間,情願離世與基督同在,因為這是好得無比的。


這樣,必叫你們豐豐富富地得以進入我們主-救主耶穌基督永遠的國。


親愛的弟兄啊,你們既盼望這些事,就當殷勤,使自己沒有玷污,無可指摘,安然見主;


我聽見從天上有聲音說:「你要寫下:從今以後,在主裏面而死的人有福了!」聖靈說:「是的,他們息了自己的勞苦,做工的果效也隨着他們。」


看哪,我來像賊一樣。那警醒、看守衣服、免得赤身而行、叫人見他羞恥的有福了!)


得勝的,我要賜他在我寶座上與我同坐,就如我得了勝,在我父的寶座上與他同坐一般。


因為寶座中的羔羊必牧養他們,領他們到生命水的泉源;上帝也必擦去他們一切的眼淚。」


跟著我們:

廣告


廣告