Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




耶利米書 12:13 - 新標點和合本 上帝版

13 他們種的是麥子, 收的是荊棘; 勞勞苦苦卻毫無益處。 因耶和華的烈怒, 你們必為自己的土產羞愧。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

13 我的子民播種麥子, 卻收割荊棘; 辛勤耕耘,卻一無所獲。 因耶和華的烈怒,他們必收獲羞辱。」

參見章節 複製

新譯本

13 他們種的是小麥,收的卻是荊棘; 雖然筋疲力竭,卻一無所獲。 因耶和華的烈怒, 他們必為自己的出產羞愧。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

13 他們種的是麥子, 收的是荊棘; 勞勞苦苦卻毫無益處。 因耶和華的烈怒, 你們必為自己的土產羞愧。

參見章節 複製

和合本修訂版

13 他們種的是麥子, 收的卻是荊棘; 辛辛苦苦卻無收穫。 因耶和華的烈怒, 你們必為自己的收成感到羞愧。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

13 我子民種的是小麥,收的是荊棘; 他們辛苦耕耘,卻徒勞無功。 我一發出烈怒, 他們就沒有收穫。

參見章節 複製

北京官話譯本

13 種麥子必收蒺藜、徒自勞苦、不得益處、因主發怒、不得收成、自覺慙愧。○

參見章節 複製




耶利米書 12:13
19 交叉參考  

並將他的百姓交與刀劍, 向他的產業發怒。


你們為何花錢買那不足為食物的? 用勞碌得來的買那不使人飽足的呢? 你們要留意聽我的話就能吃那美物, 得享肥甘,心中喜樂。


我-耶和華是鑒察人心、試驗人肺腑的, 要照各人所行的和他做事的結果報應他。


我觀看,不料,肥田變為荒地; 一切城邑在耶和華面前, 因他的烈怒都被拆毀。


他們各人欺哄鄰舍,不說真話; 他們教舌頭學習說謊, 勞勞碌碌地作孽。


他們所種的是風,所收的是暴風; 所種的不成禾稼,就是發苗也不結實; 即便結實,外邦人必吞吃。


我待你們就要這樣:我必命定驚惶,叫眼目乾癟、精神消耗的癆病熱病轄制你們。你們也要白白地撒種,因為仇敵要吃你們所種的。


你們要白白地勞力;因為你們的地不出土產,其上的樹木也不結果子。


你必撒種,卻不得收割; 踹橄欖,卻不得油抹身; 踹葡萄,卻不得酒喝。


眾民所勞碌得來的被火焚燒, 列國由勞乏而得的歸於虛空, 不都是出於萬軍之耶和華嗎?


你們撒的種多,收的卻少;你們吃,卻不得飽;喝,卻不得足;穿衣服,卻不得暖;得工錢的,將工錢裝在破漏的囊中。」


你們盼望多得,所得的卻少;你們收到家中,我就吹去。這是為甚麼呢?因為我的殿荒涼,你們各人卻顧自己的房屋。這是萬軍之耶和華說的。


你們現今所看為羞恥的事,當日有甚麼果子呢?那些事的結局就是死。


你帶到田間的種子雖多,收進來的卻少,因為被蝗蟲吃了。


跟著我們:

廣告


廣告