Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰福音 6:38 - 新標點和合本 上帝版

38 因為我從天上降下來,不是要按自己的意思行,乃是要按那差我來者的意思行。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

38 因為我從天上下來,不是要成就自己的旨意,而是要成就差我來者的旨意。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

38 因為我從天降下,不是為實行我的意願,而是實行那派遣我來者的旨意。

參見章節 複製

新譯本

38 因為我從天上降下來,不是要行自己的意思,而是要行那差我來者的旨意。

參見章節 複製

中文標準譯本

38 因為我從天上降下來,不是要行自己的意思,而是要行那派我來者的意思。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

38 因為我從天上降下來,不是要按自己的意思行,乃是要按那差我來者的意思行。

參見章節 複製




約翰福音 6:38
19 交叉參考  

耶和華卻定意將他壓傷, 使他受痛苦。 耶和華以他為贖罪祭。 他必看見後裔,並且延長年日。 耶和華所喜悅的事必在他手中亨通。


正如人子來,不是要受人的服事,乃是要服事人,並且要捨命,作多人的贖價。」


除了從天降下、仍舊在天的人子,沒有人升過天。


因為上帝差他的兒子降世,不是要定世人的罪,乃是要叫世人因他得救。


「從天上來的是在萬有之上;從地上來的是屬乎地,他所說的也是屬乎地。從天上來的是在萬有之上。


耶穌說:「我的食物就是遵行差我來者的旨意,做成他的工。


耶穌對他們說:「我實實在在地告訴你們,子憑着自己不能做甚麼,惟有看見父所做的,子才能做;父所做的事,子也照樣做。


「我憑着自己不能做甚麼,我怎麼聽見就怎麼審判。我的審判也是公平的;因為我不求自己的意思,只求那差我來者的意思。」


耶穌回答說:「信上帝所差來的,這就是做上帝的工。」


因為上帝的糧就是那從天上降下來、賜生命給世界的。」


說:「這不是約瑟的兒子耶穌嗎?他的父母我們豈不認得嗎?他如今怎麼說『我是從天上降下來的』呢?」


永活的父怎樣差我來,我又因父活着;照樣,吃我肉的人也要因我活着。


因為基督也不求自己的喜悅,如經上所記:「辱罵你人的辱罵都落在我身上。」


既說升上,豈不是先降在地下嗎?


他雖然為兒子,還是因所受的苦難學了順從。


跟著我們:

廣告


廣告