Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




箴言 8:36 - 新標點和合本 上帝版

36 得罪我的,卻害了自己的性命; 恨惡我的,都喜愛死亡。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

36 沒找到我就是害自己; 憎恨我就是喜愛死亡。」

參見章節 複製

新譯本

36 得罪我的,是傷害自己; 凡是恨惡我的,就是喜愛死亡。”

參見章節 複製

中文標準譯本

36 錯過我的,就傷害自己的靈魂; 所有恨我的,都喜愛死亡。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

36 得罪我的,卻害了自己的性命; 恨惡我的,都喜愛死亡。

參見章節 複製

和合本修訂版

36 得罪我的,害了自己的生命, 凡恨惡我的,喜愛死亡。」

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

36 沒有找到我的人是傷害自己; 恨我的人就是喜愛死亡。

參見章節 複製




箴言 8:36
20 交叉參考  

你若犯罪,能使上帝受何害呢? 你的過犯加增,能使上帝受何損呢?


所以必吃自結的果子, 充滿自設的計謀。


愚昧人背道,必殺己身; 愚頑人安逸,必害己命。


喜愛管教的,就是喜愛知識; 恨惡責備的,卻是畜類。


棄絕管教的,輕看自己的生命; 聽從責備的,卻得智慧。


王的威嚇如同獅子吼叫; 惹動他怒的,是自害己命。


用詭詐之舌求財的,就是自己取死; 所得之財乃是吹來吹去的浮雲。


他們的面色證明自己的不正; 他們述說自己的罪惡,並不隱瞞, 好像所多瑪一樣。 他們有禍了!因為作惡自害。


你和你的百姓為何要因刀劍、饑荒、瘟疫死亡,正如耶和華論到不服事巴比倫王的那國說的話呢?


你們要將所犯的一切罪過盡行拋棄,自做一個新心和新靈。以色列家啊,你們何必死亡呢?


你對他們說,主耶和華說:我指着我的永生起誓,我斷不喜悅惡人死亡,惟喜悅惡人轉離所行的道而活。以色列家啊,你們轉回,轉回吧!離開惡道,何必死亡呢?


保羅和巴拿巴放膽說:「上帝的道先講給你們原是應當的;只因你們棄絕這道,斷定自己不配得永生,我們就轉向外邦人去。


保羅大聲呼叫說:「不要傷害自己!我們都在這裏。」


若有人不愛主,這人可詛可咒。主必要來!


何況人踐踏上帝的兒子,將那使他成聖之約的血當作平常,又褻慢施恩的聖靈,你們想,他要受的刑罰該怎樣加重呢!


我們若忽略這麼大的救恩,怎能逃罪呢?這救恩起先是主親自講的,後來是聽見的人給我們證實了。


跟著我們:

廣告


廣告