Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




民數記 32:12 - 新標點和合本 上帝版

12 惟有基尼洗族耶孚尼的兒子迦勒和嫩的兒子約書亞可以看見,因為他們專心跟從我。』

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

12 只有基尼洗族耶孚尼的兒子迦勒和嫩的兒子約書亞可以看到,因為他們一心追隨我。』

參見章節 複製

新譯本

12 唯獨基尼洗人耶孚尼的兒子迦勒,和嫩的兒子約書亞可以看見,因為他們專心跟從耶和華。’

參見章節 複製

中文標準譯本

12 只有基尼洗人耶弗尼的兒子迦勒和嫩的兒子約書亞例外,因為他們全心跟隨耶和華。』

參見章節 複製

新標點和合本 神版

12 惟有基尼洗族耶孚尼的兒子迦勒和嫩的兒子約書亞可以看見,因為他們專心跟從我。』

參見章節 複製

和合本修訂版

12 惟有基尼洗族耶孚尼的兒子迦勒,還有嫩的兒子約書亞可以看見,因為他們專心跟從耶和華。』

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

12 這話是指每一個人說的,只有基尼洗族人耶孚尼的兒子迦勒和嫩的兒子約書亞不在內,因為他們一直忠於上主。

參見章節 複製




民數記 32:12
8 交叉參考  

我心緊緊地跟隨你; 你的右手扶持我。


這些人雖看見我的榮耀和我在埃及與曠野所行的神蹟,仍然試探我這十次,不聽從我的話,


惟獨我的僕人迦勒,因他另有一個心志,專一跟從我,我就把他領進他所去過的那地;他的後裔也必得那地為業。


必不得進我起誓應許叫你們住的那地;惟有耶孚尼的兒子迦勒和嫩的兒子約書亞才能進去。


因為耶和華論到他們說:「他們必要死在曠野。」所以,除了耶孚尼的兒子迦勒和嫩的兒子約書亞以外,連一個人也沒有存留。


惟有耶孚尼的兒子迦勒必得看見,並且我要將他所踏過的地賜給他和他的子孫,因為他專心跟從我。』


迦勒兄弟基納斯的兒子俄陀聶奪取了那城,迦勒就把女兒押撒給他為妻。


跟著我們:

廣告


廣告