Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




撒母耳記下 22:42 - 新標點和合本 上帝版

42 他們仰望,卻無人拯救; 就是呼求耶和華,他也不應允。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

42 他們呼救,卻無人拯救。 他們呼求耶和華,祂也不應允。

參見章節 複製

新譯本

42 他們呼叫,卻沒有人拯救; 就算向耶和華呼求,他也不答應他們。

參見章節 複製

中文標準譯本

42 他們仰望,卻沒有人拯救; 他們向耶和華仰望,他也不回應。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

42 他們仰望,卻無人拯救; 就是呼求耶和華,他也不應允。

參見章節 複製

和合本修訂版

42 他們仰望,卻無人拯救; 就是呼求耶和華,他也不應允。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

42 他們呼救,但沒有人能救他們; 他們向上主呼求,但得不到回答。

參見章節 複製




撒母耳記下 22:42
10 交叉參考  

患難臨到他, 上帝豈能聽他的呼求?


那時,你們必呼求我,我卻不答應, 懇切地尋找我,卻尋不見。


你們舉手禱告,我必遮眼不看; 就是你們多多地祈禱,我也不聽。 你們的手都滿了殺人的血。


當那日,人必仰望造他們的主,眼目重看以色列的聖者。


他們必不仰望祭壇,就是自己手所築的,也不重看自己指頭所做的,無論是木偶是日像。


「人子啊,你要告訴以色列的長老說,主耶和華如此說:你們來是求問我嗎?主耶和華說:我指着我的永生起誓,我必不被你們求問。


到了遭災的時候, 這些人必哀求耶和華, 他卻不應允他們。 那時他必照他們所行的惡事向他們掩面。


掃羅求問耶和華,耶和華卻不藉夢,或烏陵,或先知回答他。


跟著我們:

廣告


廣告