Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




撒母耳記上 20:15 - 新標點和合本 上帝版

15 就是我死後,耶和華從地上剪除你仇敵的時候,你也永不可向我家絕了恩惠。」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

15 在我死後,即使耶和華把你所有的仇敵都毀滅了,請你仍舊恩待我的後人。」

參見章節 複製

新譯本

15 我死了以後,耶和華從地上一一剪除大衛的仇敵的時候,你也不可向我的家永遠斷絕你的慈愛。”

參見章節 複製

中文標準譯本

15 在耶和華把大衛的每個仇敵從這地面上剪除的時候,願你也不要對我家斷絕慈愛,直到永遠。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

15 就是我死後,耶和華從地上剪除你仇敵的時候,你也永不可向我家絕了恩惠。」

參見章節 複製

和合本修訂版

15 就是耶和華從地面逐一剪除大衛仇敵的時候,你也永不可向我家斷絕恩惠。」

參見章節 複製




撒母耳記上 20:15
7 交叉參考  

但你得好處的時候,求你記念我,施恩與我,在法老面前提說我,救我出這監牢。


王因為曾與掃羅的兒子約拿單指着耶和華起誓結盟,就愛惜掃羅的孫子、約拿單的兒子米非波設,不交出來,


你要照耶和華的慈愛恩待我,不但我活着的時候免我死亡,


至於你我今日所說的話,有耶和華在你我中間為證,直到永遠。」


約拿單對大衛說:「我們二人曾指着耶和華的名起誓說:『願耶和華在你我中間,並你我後裔中間為證,直到永遠。』如今你平平安安地去吧!」大衛就起身走了;約拿單也回城裏去了。


現在你要指着耶和華向我起誓,不剪除我的後裔,在我父家不滅沒我的名。」


跟著我們:

廣告


廣告