Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




彌迦書 5:10 - 新標點和合本 上帝版

10 耶和華說:到那日, 我必從你中間剪除馬匹, 毀壞車輛,

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

10 耶和華說: 「到那日, 我要消滅你們的戰馬, 毀壞你們的戰車。

參見章節 複製

新譯本

10 耶和華說:“到那日, 我必從你中間剪除你的馬匹, 毀滅你的車輛,

參見章節 複製

新標點和合本 神版

10 耶和華說:到那日, 我必從你中間剪除馬匹, 毀壞車輛,

參見章節 複製

和合本修訂版

10 耶和華說:到那日, 我必從你中間剪除馬匹, 毀壞戰車;

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

10 上主說:「那時,我要奪走你們的軍馬,摧毀你們的戰車。

參見章節 複製

北京官話譯本

10 除滅你國中的城邑、拆毀你的一切保障。

參見章節 複製




彌迦書 5:10
9 交叉參考  

他們的國滿了金銀, 財寶也無窮; 他們的地滿了馬匹, 車輛也無數。


仰望從小山或從大山的喧嚷中得幫助, 真是枉然的。 以色列得救,誠然在乎耶和華-我們的上帝。


我卻要憐憫猶大家,使他們靠耶和華-他們的上帝得救,不使他們靠弓、刀、爭戰、馬匹,與馬兵得救。」


我們不向亞述求救, 不騎埃及的馬, 也不再對我們手所造的說: 你是我們的上帝。 因為孤兒在你-耶和華那裏得蒙憐憫。


我必傾覆列國的寶座,除滅列邦的勢力,並傾覆戰車和坐在其上的。馬必跌倒,騎馬的敗落,各人被弟兄的刀所殺。


我必除滅以法蓮的戰車 和耶路撒冷的戰馬; 爭戰的弓也必除滅。 他必向列國講和平; 他的權柄必從這海管到那海, 從大河管到地極。


只是王不可為自己加添馬匹,也不可使百姓回埃及去,為要加添他的馬匹,因耶和華曾吩咐你們說:『不可再回那條路去。』


跟著我們:

廣告


廣告