Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




士師記 20:15 - 新標點和合本 上帝版

15 那時便雅憫人從各城裏點出拿刀的,共有二萬六千;另外還有基比亞人點出七百精兵。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

15 便雅憫人從各城召集了兩萬六千刀兵,還從基比亞召集了七百精兵。

參見章節 複製

新譯本

15 那時便雅憫人,從各城裡被數點的,共有二萬六千拿刀的,另外被數點的,還有基比亞的居民,共有七百精兵。

參見章節 複製

中文標準譯本

15 那一天,各城被調集來的便雅憫人,有兩萬六千拿刀劍的,此外被調集的還有基比亞居民七百精兵。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

15 那時便雅憫人從各城裏點出拿刀的,共有二萬六千;另外還有基比亞人點出七百精兵。

參見章節 複製

和合本修訂版

15 那日,便雅憫人從各城裏徵召了拿刀的士兵,共有二萬六千,另外還從基比亞居民中徵召七百個精兵。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

15-16 那天,他們從各城召集了兩萬六千拿刀的兵士。除此以外,基比亞的居民也召集了七百名使用左手、特別挑選過的人。他們每一個都能甩石頭,毫髮不差。

參見章節 複製




士師記 20:15
9 交叉參考  

便雅憫子孫的後代,照着家室、宗族、人名的數目,從二十歲以外,凡能出去打仗、被數的,共有三萬五千四百名。


他軍隊被數的,共有三萬五千四百名。


按着家族,這就是便雅憫的子孫,其中被數的,共有四萬五千六百名。


便雅憫人從他們的各城裏出來,聚集到了基比亞,要與以色列人打仗。


以色列人彼此奮勇,仍在頭一日擺陣的地方又擺陣。


便雅憫人也在這日從基比亞出來,與以色列人接戰,又殺死他們一萬八千,都是拿刀的。


耶和華使以色列人殺敗便雅憫人。那日,以色列人殺死便雅憫人二萬五千一百,都是拿刀的。


跟著我們:

廣告


廣告