Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




加拉太書 5:7 - 新標點和合本 上帝版

7 你們向來跑得好,有誰攔阻你們,叫你們不順從真理呢?

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

7 你們本來在信心的路上一直跑得很好。現在是誰攔阻了你們,叫你們不再信從真理呢?

參見章節 複製

新譯本

7 你們向來跑得好,誰攔阻了你們,使你們不順從真理呢?

參見章節 複製

中文標準譯本

7 你們一向跑得很好,到底是誰攔阻了你們,使你們不信從真理呢?

參見章節 複製

新標點和合本 神版

7 你們向來跑得好,有誰攔阻你們,叫你們不順從真理呢?

參見章節 複製

和合本修訂版

7 你們向來跑得好,誰攔阻了你們,使你們不順從真理呢?

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

7 你們一向都表現得很好!是誰阻擋了你們,使你們不再服從真理呢?

參見章節 複製




加拉太書 5:7
17 交叉參考  

只因心裏沒有根,不過是暫時的,及至為道遭了患難,或是受了逼迫,立刻就跌倒了。


上帝的道興旺起來;在耶路撒冷門徒數目加增的甚多,也有許多祭司信從了這道。


只是人沒有都聽從福音,因為以賽亞說:「主啊,我們所傳的有誰信呢?」


除了基督藉我做的那些事,我甚麼都不敢提,只提他藉我言語作為,用神蹟奇事的能力,並聖靈的能力,使外邦人順服;


這奧祕如今顯明出來,而且按着永生上帝的命,藉眾先知的書指示萬國的民,使他們信服真道。


惟有結黨、不順從真理、反順從不義的,就以忿怒、惱恨報應他們;


感謝上帝!因為你們從前雖然作罪的奴僕,現今卻從心裏順服了所傳給你們道理的模範。


豈不知在場上賽跑的都跑,但得獎賞的只有一人?你們也當這樣跑,好叫你們得着獎賞。


將各樣的計謀,各樣攔阻人認識上帝的那些自高之事,一概攻破了,又將人所有的心意奪回,使他都順服基督。


我是奉啟示上去的,把我在外邦人中所傳的福音對弟兄們陳說;卻是背地裏對那有名望之人說的,惟恐我現在,或是從前,徒然奔跑。


無知的加拉太人哪,耶穌基督釘十字架,已經活畫在你們眼前,誰又迷惑了你們呢?


我在主裏很信你們必不懷別樣的心;但攪擾你們的,無論是誰,必擔當他的罪名。


要報應那不認識上帝和那不聽從我主耶穌福音的人。


亞伯拉罕因着信,蒙召的時候就遵命出去,往將來要得為業的地方去;出去的時候,還不知往哪裏去。


我們既有這許多的見證人,如同雲彩圍着我們,就當放下各樣的重擔,脫去容易纏累我們的罪,存心忍耐,奔那擺在我們前頭的路程,


他既得以完全,就為凡順從他的人成了永遠得救的根源,


你們既因順從真理,潔淨了自己的心,以致愛弟兄沒有虛假,就當從心裏彼此切實相愛。


跟著我們:

廣告


廣告