Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




列王紀上 8:12 - 新標點和合本 上帝版

12 那時所羅門說: 耶和華曾說, 他必住在幽暗之處。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

12 那時,所羅門說: 「耶和華啊, 你曾說你要住在密雲中,

參見章節 複製

新譯本

12 那時,所羅門說: “耶和華曾說,他要住在密雲中。

參見章節 複製

中文標準譯本

12 那時所羅門說: 「耶和華曾說要居於幽暗之中,

參見章節 複製

新標點和合本 神版

12 那時所羅門說: 耶和華曾說, 他必住在幽暗之處。

參見章節 複製

和合本修訂版

12 那時,所羅門說: 「耶和華曾說要住在幽暗之處。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

12 那時,所羅門禱告說: 上主啊,你曾安置太陽在天空, 你卻決定要住在濃密的黑雲裡。

參見章節 複製




列王紀上 8:12
12 交叉參考  

他又使天下垂,親自降臨; 有黑雲在他腳下。


甚至祭司不能站立供職,因為耶和華的榮光充滿了殿。


以斯拉站在眾民以上,在眾民眼前展開這書。他一展開,眾民就都站起來。


密雲和幽暗在他的四圍; 公義和公平是他寶座的根基。


於是百姓遠遠地站立;摩西就挨近上帝所在的幽暗之中。


救主-以色列的上帝啊, 你實在是自隱的上帝。


「要告訴你哥哥亞倫,不可隨時進聖所的幔子內、到櫃上的施恩座前,免得他死亡,因為我要從雲中顯現在施恩座上。


那時你們近前來,站在山下;山上有火焰沖天,並有昏黑、密雲、幽暗。


「這些話是耶和華在山上,從火中、雲中、幽暗中,大聲曉諭你們全會眾的;此外並沒有添別的話。他就把這話寫在兩塊石版上,交給我了。」


你們原不是來到那能摸的山;此山有火焰、密雲、黑暗、暴風、


跟著我們:

廣告


廣告