Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




出埃及記 12:13 - 新標點和合本 上帝版

13 這血要在你們所住的房屋上作記號;我一見這血,就越過你們去。我擊殺埃及地頭生的時候,災殃必不臨到你們身上滅你們。」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

13 塗在你們房屋上的血是一個記號,我見到這血就會越過你們。我擊打埃及的時候,那災禍不會落到你們身上。

參見章節 複製

新譯本

13 這血要在你們居住的房屋上作你們的記號;我擊打埃及地的時候,一看見這血,就越過你們去,災禍必不臨到你們身上毀滅你們。

參見章節 複製

中文標準譯本

13 這血在你們所住的房屋上,要作為你們的標記。我看見這血,就會越過你們;我打擊埃及地的時候,毀滅的災殃就不會臨到你們。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

13 這血要在你們所住的房屋上作記號;我一見這血,就越過你們去。我擊殺埃及地頭生的時候,災殃必不臨到你們身上滅你們。」

參見章節 複製

和合本修訂版

13 這血要在你們所住的房屋上作記號;我一見這血,就逾越你們。我擊打埃及地的時候,災殃必不臨到你們身上施行毀滅。」

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

13 門框上的血是你們所居住房屋的記號。當我看到這血,我要越過你們的家。在我懲罰埃及人的時候,絕不傷害你們。

參見章節 複製




出埃及記 12:13
10 交叉參考  

你們都要受割禮;這是我與你們立約的證據。


你們吃羊羔當腰間束帶,腳上穿鞋,手中拿杖,趕緊地吃;這是耶和華的逾越節。


因為耶和華要巡行擊殺埃及人,他看見血在門楣上和左右的門框上,就必越過那門,不容滅命的進你們的房屋,擊殺你們。


各家要取點血,塗在吃羊羔的房屋左右的門框上和門楣上。


耶和華對他說:「你去走遍耶路撒冷全城,那些因城中所行可憎之事歎息哀哭的人,畫記號在額上。」


等候他兒子從天降臨,就是他從死裏復活的-那位救我們脫離將來忿怒的耶穌。


他因着信,就守逾越節,行灑血的禮,免得那滅長子的臨近以色列人。


現在我既是恩待你們,求你們指着耶和華向我起誓,也要恩待我父家,並給我一個實在的證據,


我們來到這地的時候,你要把這條朱紅線繩繫在縋我們下去的窗戶上,並要使你的父母、弟兄,和你父的全家都聚集在你家中。


我們若在光明中行,如同上帝在光明中,就彼此相交,他兒子耶穌的血也洗淨我們一切的罪。


跟著我們:

廣告


廣告