Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




使徒行傳 16:33 - 新標點和合本 上帝版

33 當夜,就在那時候,禁卒把他們帶去,洗他們的傷;他和屬乎他的人立時都受了洗。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

33 當晚,獄卒把二人帶去,為他們清洗傷口。他一家老小都接受了洗禮。

參見章節 複製

新譯本

33 就在當夜的那個時候,獄吏領他們去洗傷,獄吏和他家人都受了洗,

參見章節 複製

中文標準譯本

33 當夜,就在那時刻,獄卒帶他們去清洗傷口,然後他和所有的家人立刻受了洗。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

33 當夜,就在那時候,禁卒把他們帶去,洗他們的傷;他和屬乎他的人立時都受了洗。

參見章節 複製

和合本修訂版

33 當夜,就在那時候,獄警把他們帶去,洗他們的傷;他和他所有的家人立刻都受了洗。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

33 當夜,就在那個時候,看守把他們帶去洗滌傷口;他和他的一家立刻都受了洗禮。

參見章節 複製




使徒行傳 16:33
14 交叉參考  

人所行的,若蒙耶和華喜悅, 耶和華也使他的仇敵與他和好。


承認他們的罪,在約旦河裏受他的洗。


耶穌說:「今天救恩到了這家,因為他也是亞伯拉罕的子孫。


她和她一家既領了洗,便求我們說:「你們若以為我是真信主的,請到我家裏來住」;於是強留我們。


打了許多棍,便將他們下在監裏,囑咐禁卒嚴緊看守。


約在半夜,保羅和西拉禱告,唱詩讚美上帝,眾囚犯也側耳而聽。


他們就把主的道講給他和他全家的人聽。


我也給司提法那家施過洗,此外給別人施洗沒有,我卻記不清。


弟兄們,你們蒙召是要得自由,只是不可將你們的自由當作放縱情慾的機會,總要用愛心互相服事。


原來在基督耶穌裏,受割禮不受割禮全無功效,惟獨使人生發仁愛的信心才有功效。


這水所表明的洗禮,現在藉着耶穌基督復活也拯救你們;這洗禮本不在乎除掉肉體的污穢,只求在上帝面前有無虧的良心。


跟著我們:

廣告


廣告