Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以賽亞書 11:1 - 新標點和合本 上帝版

1 從耶西的本必發一條; 從他根生的枝子必結果實。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

1 耶西的樹樁上必生發新枝, 他根莖長出的枝子必結果子。

參見章節 複製

新譯本

1 從耶西的樹幹必生出一根嫩芽, 從他的根而出的枝條必結果子。

參見章節 複製

中文標準譯本

1 從耶西的樹墩必發出一個嫩芽, 從他的根而出的枝子必結果實。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

1 從耶西的本必發一條; 從他根生的枝子必結果實。

參見章節 複製

和合本修訂版

1 從耶西的殘幹必長出嫩枝, 他的根所抽的枝子必結果實。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

1 從耶西的殘幹上要抽出嫩芽; 有一位新王要從他的後代興起。

參見章節 複製




以賽亞書 11:1
26 交叉參考  

以色列的上帝、 以色列的磐石曉諭我說: 那以公義治理人民的, 敬畏上帝執掌權柄,


波阿斯生俄備得;俄備得生耶西;


傳說你國的榮耀, 談論你的大能,


到那日,耶西的根立作萬民的大旗;外邦人必尋求他,他安息之所大有榮耀。


到那日,耶和華發生的苗必華美尊榮,地的出產必為以色列逃脫的人顯為榮華茂盛。


他在耶和華面前生長如嫩芽, 像根出於乾地。 他無佳形美容; 我們看見他的時候, 也無美貌使我們羨慕他。


境內剩下的人若還有十分之一, 也必被吞滅, 像栗樹、橡樹雖被砍伐, 樹墩子卻仍存留。 這聖潔的種類在國中也是如此。


因有一嬰孩為我們而生; 有一子賜給我們。 政權必擔在他的肩頭上; 他名稱為「奇妙策士、全能的上帝、永在的父、和平的君」。


他的政權與平安必加增無窮。 他必在大衛的寶座上治理他的國, 以公平公義使國堅定穩固, 從今直到永遠。 萬軍之耶和華的熱心必成就這事。


耶和華說:「日子將到,我要給大衛興起一個公義的苗裔;他必掌王權,行事有智慧,在地上施行公平和公義。


當那日子,那時候,我必使大衛公義的苗裔長起來;他必在地上施行公平和公義。


主耶和華如此說:「我要將香柏樹梢擰去栽上,就是從儘尖的嫩枝中折一嫩枝,栽於極高的山上;


他們必住在我賜給我僕人雅各的地上,就是你們列祖所住之地。他們和他們的子孫,並子孫的子孫,都永遠住在那裏。我的僕人大衛必作他們的王,直到永遠。


伯利恆的以法他啊, 你在猶大諸城中為小, 將來必有一位從你那裏出來, 在以色列中為我作掌權的; 他的根源從亙古,從太初就有。


大祭司約書亞啊,你和坐在你面前的同伴都當聽。(他們是作預兆的。)我必使我僕人大衛的苗裔發出。


對他說,萬軍之耶和華如此說:看哪,那名稱為大衛苗裔的,他要在本處長起來,並要建造耶和華的殿。


亞伯拉罕的後裔,大衛的子孫,耶穌基督的家譜:


又有以賽亞說: 將來有耶西的根, 就是那興起來要治理外邦的; 外邦人要仰望他。


我們的主分明是從猶大出來的;但這支派,摩西並沒有提到祭司。


「我-耶穌差遣我的使者為眾教會將這些事向你們證明。我是大衛的根,又是他的後裔。我是明亮的晨星。」


長老中有一位對我說:「不要哭!看哪,猶大支派中的獅子,大衛的根,他已得勝,能以展開那書卷,揭開那七印。」


鄰舍的婦人說:「拿俄米得孩子了!」就給孩子起名叫俄備得。這俄備得是耶西的父,耶西是大衛的父。


掃羅問他說:「少年人哪,你是誰的兒子?」大衛說:「我是你僕人伯利恆人耶西的兒子。」


跟著我們:

廣告


廣告