Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以西結書 40:37 - 新標點和合本 上帝版

37 廊柱朝着外院。門洞兩旁的柱子都有雕刻的棕樹。登八層臺階上到這門。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

37 門廊對著外院,兩邊的牆柱刻著棕樹,那裡的石階共有八級。

參見章節 複製

新譯本

37 門廊朝向外院;牆柱上兩邊都刻有棕樹,臺階共有八級。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

37 廊柱朝着外院。門洞兩旁的柱子都有雕刻的棕樹。登八層臺階上到這門。

參見章節 複製

和合本修訂版

37 牆柱朝著外院。牆柱兩邊都雕刻著棕樹。要登八個臺階才能上到這門。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

37 門廊向著外院,甬道兩邊的牆上都雕刻著棕樹。上這門有八個臺階。

參見章節 複製

北京官話譯本

37 廊子向著外院、柱子這面那面都有巴勒瑪樹形狀、上到門有八層臺階。

參見章節 複製




以西結書 40:37
3 交叉參考  

衛房和門洞兩旁柱間並廊子,都有嚴緊的窗櫺;裏邊都有窗櫺,柱上有雕刻的棕樹。


廊子朝着外院,柱上有雕刻的棕樹。登八層臺階上到這門。


廊子朝着外院。門洞兩旁的柱子都有雕刻的棕樹。登八層臺階上到這門。


跟著我們:

廣告


廣告