Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬太福音 17:3 - 四福音書 – 共同譯本

3 忽然,摩西和以利亞顯現給他們,同耶穌對談。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

3 忽然,摩西和以利亞向他們顯現,他們在跟耶穌談話。

參見章節 複製

新譯本

3 忽然,摩西和以利亞向他們顯現,跟耶穌談話。

參見章節 複製

中文標準譯本

3 這時候,忽然摩西和以利亞向他們顯現,與耶穌談話。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

3 忽然,有摩西、以利亞向他們顯現,同耶穌說話。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

3 忽然,有摩西、以利亞向他們顯現,同耶穌說話。

參見章節 複製

和合本修訂版

3 忽然,有摩西和以利亞向他們顯現,與耶穌說話。

參見章節 複製




馬太福音 17:3
22 交叉參考  

耶穌在他們眼前變了形像,他的面容發光像太陽,他的衣服白得像光。


彼得對耶穌說:「主啊,我們在這裏真好!你若願意,我在這裏搭三個帳篷,一個為你,一個為摩西,一個為以利亞。」


以利亞和摩西也顯現給他們看,跟耶穌談話。


他要以以利亞的精神和能力作上主的先驅,使父親的心轉向兒女,使悖逆的人有義人的心智,並為上主準備合適的子民。


「法律和先知到約翰為止;從此,上帝國的喜訊就傳開了,人人都竭力擠進去。


於是他開始從摩西和眾先知給他們解釋全部經書論及他的話。


耶穌對他們說:「我以前還跟你們在一起的時候對你們說過這些話:凡摩西法律、先知,和聖咏上論及我的話都必須應驗。」


那兩個人正要離開時,彼得向耶穌說:「老師,我們在這裏真好!讓我們搭三個帳棚,一個為你,一個為摩西,一個為以利亞」,他不知道在說些甚麼。


因為法律是藉摩西而立的,恩寵與真理是藉耶穌基督而來的。


跟著我們:

廣告


廣告