Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬可福音 13:13 - 四福音書 – 共同譯本

13 為了我的緣故,你們將為眾人所憎恨;凡堅持到底的人,才會得救。」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

13 你們將因我的名而被眾人憎恨,但堅忍到底的必定得救。

參見章節 複製

新譯本

13 你們為我的名,要被眾人恨惡,然而堅忍到底的必然得救。

參見章節 複製

中文標準譯本

13 為了我的名,你們將被所有的人憎恨,但是忍耐到底的,這個人將會得救。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

13 並且你們要為我的名被眾人恨惡。惟有忍耐到底的,必然得救。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

13 並且你們要為我的名被眾人恨惡。惟有忍耐到底的,必然得救。」

參見章節 複製

和合本修訂版

13 而且你們要為我的名被眾人憎恨。但堅忍到底的終必得救。」

參見章節 複製




馬可福音 13:13
19 交叉參考  

你們將為了我的名字,被人憎恨,凡堅忍到底的,這人必得救。


凡堅持到底的,才能得救。


那時,人會磨難你們,殺害你們,而你們將為了我的名被所有的民族憎恨。


兄弟置兄弟於死地,父親置兒子於死地;兒女起來反對父母,把他們害死。


你們要為了我的名字受眾人的憎恨;


人為了人子的緣故惱恨你們,棄絕你們,侮辱你們,把你們當作惡人除名,你們就有福了。


可是他們會因我名的緣故對你們做這一切,因為他們不認識那派我來的。


我已把你的話給了他們;世界憎恨他們,因為他們不屬於世界,就如我不屬於世界一樣。


跟著我們:

廣告


廣告