Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬太福音 9:23 - 和合本修訂版

23 耶穌到了會堂主管的家裏,看見吹鼓手和亂哄哄的一群人,

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

23 耶穌來到會堂主管的家,看見殯葬的吹樂手和亂嚷嚷的人群,

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

23 耶穌來到主管家裏,看見有吹笛的和吵鬧的人群,

參見章節 複製

新譯本

23 耶穌進了那主管的家,看見有吹笛的人和喧嘩的群眾,

參見章節 複製

中文標準譯本

23 耶穌來到那會堂主管的家,看見吹笛的人和慌亂的人群,

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

23 耶穌到了管會堂的家裏,看見有吹手,又有許多人亂嚷,

參見章節 複製

新標點和合本 神版

23 耶穌到了管會堂的家裏,看見有吹手,又有許多人亂嚷,

參見章節 複製




馬太福音 9:23
12 交叉參考  

耶利米為約西亞作哀歌,所有歌唱的男女也唱哀歌,追悼約西亞,直到今日。他們在以色列中以此為定例;看哪,這些哀歌寫在《哀歌書》上。


他們連大帶小,都必在這地死亡,不得埋葬。人必不為他們哀哭,不為他們割劃自己,也不剃光頭。


只可嘆息,不可出聲,不可辦理喪事;裹上頭巾,腳上穿鞋,不可摀著鬍鬚,也不可吃一般人的食物。」


『我們為你們吹笛,你們不跳舞; 我們唱哀歌,你們不捶胸。』


這正像孩童坐在街市上,彼此喊叫: 『我們為你們吹笛,你們不跳舞; 我們唱哀歌,你們不啼哭。』


保羅下去,伏在他身上,抱著他,說:「你們不要慌亂,他還有氣呢!」


彼得就起身和他們同去。他到了,就有人領他上樓。眾寡婦都站在彼得旁邊哭,拿多加與她們同在時所做的內衣外衣給他看。


彈琴、歌唱、 吹笛、吹號的聲音, 在你中間絕對聽不見了; 各行手藝的技工 在你中間絕對見不到了; 推磨的聲音 在你中間絕對聽不見了;


跟著我們:

廣告


廣告