雅歌 1:14 - 和合本修訂版14 我的良人好像一束鳳仙花, 在隱‧基底的葡萄園中。 參見章節更多版本當代譯本14 我的良人在我眼中, 好像隱·基底葡萄園中的鳳仙花。 參見章節新譯本14 我以我的良人為一束鳳仙花, 開放在隱.基底的葡萄園裡。 參見章節新標點和合本 上帝版14 我以我的良人為一棵鳳仙花, 在隱‧基底葡萄園中。 參見章節新標點和合本 神版14 我以我的良人為一棵鳳仙花, 在隱‧基底葡萄園中。 參見章節《現代中文譯本2019--繁體版》14 我的愛人像一叢鳳仙花, 開放在隱‧基底葡萄園中。 參見章節北京官話譯本14 我看我所親愛的、如古珀露花生在隱技底葡萄園中。 參見章節 |