Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




路加福音 18:23 - 和合本修訂版

23 他聽見這些話,就很憂愁,因為他很富有。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

23 那人聽了,很憂愁,因為他非常富有。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

23 那人聽了這話,變得非常憂愁,因為他是很富有的人。

參見章節 複製

新譯本

23 他聽見這話,非常憂愁,因為他十分富有。

參見章節 複製

中文標準譯本

23 那個人聽了這些話就變得很憂愁,因為他極其富有。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

23 他聽見這話,就甚憂愁,因為他很富足。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

23 他聽見這話,就甚憂愁,因為他很富足。

參見章節 複製




路加福音 18:23
15 交叉參考  

他們如同百姓前來,來到你這裏,坐在你面前彷彿是我的子民。他們聽了你的話,卻不實行;因為他們口裏說愛,心卻追隨財利。


那青年聽見這話,就憂憂愁愁地走了,因為他的產業很多。


他聽見這話,臉就變了色,憂憂愁愁地走了,因為他的產業很多。


於是他對他們說:「你們要謹慎自守,躲避一切的貪心,因為人的生命不在於家道豐富。」


耶穌聽見了,就對他說:「你還缺少一件:要變賣你一切所有的,分給窮人,就必有財寶在天上;你還要來跟從我。」


耶穌見他變得很憂愁,就說:「有錢財的人進上帝的國是何等的難哪!


撒該站著對主說:「主啊,我把所有的一半給窮人;我若勒索了誰,就還他四倍。」


「你們要謹慎,免得被貪食、醉酒和今生的憂慮壓住你們的心,那日子就忽然臨到你們,


那落在荊棘裏的,就是人聽了道,走開以後,被今生的憂慮、錢財、宴樂擠住了,結不出成熟的子粒來。


要確實知道,無論是淫亂的,是污穢的,是貪心的(貪心的就是拜偶像的),在基督和上帝的國裏都得不到基業。


不但如此,我已把萬事當作是有損的,因我以認識我主基督耶穌為至寶。我為他已經丟棄萬事,看作糞土,為要贏得基督,


所以,要治死你們在地上的肢體;就如淫亂、污穢、邪情、惡慾和貪婪—貪婪就是拜偶像。


不要愛世界和世界上的東西,若有人愛世界,愛父的心就不在他裏面了。


跟著我們:

廣告


廣告