Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




路加福音 18:14 - 和合本修訂版

14 我告訴你們,這人回家去比那人倒算為義了。因為凡自高的,必降為卑;自甘卑微的,必升為高。」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

14 「我告訴你們,二人回家後,被上帝算為義人的是稅吏而不是法利賽人,因為自高的人必遭貶抑,謙卑的人必得尊榮。」

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

14 我告訴你們,成了義人回家去的是這人,而不是那人。因為凡高舉自己的將被貶抑;凡謙卑自下的將被高舉。」

參見章節 複製

新譯本

14 我告訴你們,這個人回家去,比那個倒算為義了。因為高抬自己的,必要降卑;自己謙卑的,必要升高。”

參見章節 複製

中文標準譯本

14 我告訴你們:下去回家時已經被稱為義的是這個稅吏,而不是那個法利賽人。因為每一個自我高舉的都會被降卑;而自我降卑的都會被高舉。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

14 我告訴你們,這人回家去比那人倒算為義了;因為,凡自高的,必降為卑;自卑的,必升為高。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

14 我告訴你們,這人回家去比那人倒算為義了;因為,凡自高的,必降為卑;自卑的,必升為高。」

參見章節 複製




路加福音 18:14
39 交叉參考  

當人降卑,你說:是因驕傲; 眼目謙卑的人,上帝必然拯救。


這樣,在上帝面前人怎能稱義? 婦人所生的怎能潔淨?


我雖有義,我的口要定我有罪; 我雖完全,他必證明我為彎曲。


耶和華雖崇高,卻看顧卑微的人; 驕傲的人,他從遠處即能認出。


求你不要審問僕人, 因為在你面前,凡活著的人沒有一個是義的。


現在,從埃及人狂傲地對待以色列人這件事上,我知道耶和華比萬神更大。」


敬畏耶和華是智慧的訓誨; 要得尊榮,先有謙卑。


敗壞之先,人心驕傲; 要得尊榮,先有謙卑。


寧可讓人家說「請你上到這裏來」, 強如在你覲見的貴人面前令你退下。


人的高傲使自己蒙羞; 心裏謙遜的,必得尊榮。


他譏誚那愛譏誚的人; 但賜恩給謙卑的人。


你只管歡歡喜喜吃你的飯,心中快樂喝你的酒,因為上帝已經悅納你的作為。


以色列的後裔必因耶和華得稱為義, 並要彼此誇耀。」


因自己的勞苦,他必看見光就心滿意足。 因自己的認識,我的義僕使許多人得稱為義, 他要擔當他們的罪孽。


那至高無上、永遠長存、 名為聖者的如此說: 「我住在至高至聖的所在, 卻與心靈痛悔的謙卑人同住; 要使謙卑的人心靈甦醒, 使痛悔的人內心復甦。


這一切是我手所造的, 這一切就都存在了。 我所看顧的是困苦、靈裏痛悔、 因我言語而戰兢的人。 這是耶和華說的。


現在我-尼布甲尼撒讚美、尊崇、恭敬天上的王,因為他所行的全都信實,他所做的盡都公平。那行事驕傲的,他能降為卑。」


看哪,惡人自高自大,心不正直; 惟義人必因他的信得生。


凡自高的,必降為卑;自甘卑微的,必升為高。


「心靈貧窮的人有福了! 因為天國是他們的。


他叫有權柄的失位, 叫卑賤的升高。


那人要證明自己有理,就對耶穌說:「誰是我的鄰舍呢?」


因為凡自高的,必降為卑;自甘卑微的,必升為高。」


耶穌對他們說:「你們是在人面前自稱為義的,你們的心,上帝卻知道;因為人以為尊貴的,是上帝看為可憎惡的。


所以,凡血肉之軀沒有一個能因律法的行為而在上帝面前稱義,因為律法本是要人認識罪。


但那不做工的,只信那位稱不敬虔之人為義的,他的信就算為義。


所以,我們既因信稱義,就藉著我們的主耶穌基督得以與上帝和好。


誰能控告上帝所揀選的人呢?有上帝稱他們為義了。


可是我們知道,人稱義不是因律法的行為,而是因信耶穌基督,我們也信了基督耶穌,為要使我們因信基督稱義,不因律法的行為稱義,因為,凡血肉之軀沒有一個能因律法的行為稱義。


要在主面前謙卑,他就使你們高升。


但是他賜更多的恩典,正如經上說: 「上帝抵擋驕傲的人, 但賜恩給謙卑的人。」


哈拿說:「願你的婢女在你眼前蒙恩。」於是婦人上路,去吃飯,臉上不再帶愁容了。


跟著我們:

廣告


廣告