Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰一書 3:21 - 和合本修訂版

21 親愛的,我們的心若不責備我們,在上帝面前就可以坦然無懼了。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

21 親愛的弟兄姊妹,我們若能凡事問心無愧,就可以在上帝面前坦然無懼。

參見章節 複製

新譯本

21 親愛的,我們的心若不責備我們,在 神面前我們就可以坦然無懼了。

參見章節 複製

中文標準譯本

21 各位蒙愛的人哪,如果我們的心不責備我們,我們在神面前就可以坦然無懼,

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

21 親愛的弟兄啊,我們的心若不責備我們,就可以向上帝坦然無懼了。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

21 親愛的弟兄啊,我們的心若不責備我們,就可以向神坦然無懼了。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

21 所以,親愛的朋友們,如果我們的良心不責備我們,我們在上帝面前就可以坦然無懼。

參見章節 複製




約翰一書 3:21
17 交叉參考  

那時,你要以全能者為喜樂, 向上帝仰臉。


我持定我的義,並不放鬆; 在世的日子,我的心不責備我。


我要用智慧行完全的道。 你幾時到我這裏來呢? 我要以純正的心行在我家中。


你有信心,就要在上帝面前持守。人能在自己以為可行的事上不自責就有福了。


雖然我不覺得自己有錯,卻也不能因此判為無罪;審斷我的是主。


我們所誇的是:我們在世為人,特別是跟你們的關係,是憑著上帝所賜的坦率和真誠,不是靠人的聰明,而是靠上帝的恩惠;這是我們的良心可以作證的。


我們因信耶穌,就在他裏面放膽無懼,滿有自信地進到上帝面前。


我希望男人舉起聖潔的手隨處禱告,不發怒,不爭論。


那麼,我們該用誠心和充足的信心,同已蒙潔淨、無虧的良心,和清水洗淨了的身體來親近上帝。


所以,我們只管坦然無懼地來到施恩的寶座前,為要得憐憫,蒙恩惠,作及時的幫助。


孩子們哪,你們要住在基督裏面。這樣,他若顯現,我們就可以坦然無懼;當他來臨的時候,在他面前不至於慚愧。


親愛的,我寫給你們的不是一條新命令,而是你們從起初所受的舊命令;這舊命令就是你們所聽過的道。


親愛的,我們現在是上帝的兒女,將來如何還未顯明。我們所知道的是:基督顯現的時候,我們會像他,因為我們將見到他的本相。


即使我們的心責備自己,上帝比我們的心大,他知道一切。


由此,愛在我們裏面得以完滿:我們可以在審判的日子坦然無懼,因為基督如何,我們在這世上也如何。


我們若照著上帝的旨意祈求,他就垂聽我們;這就是我們對他所存坦然無懼的心。


跟著我們:

廣告


廣告