Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約書亞記 17:13 - 和合本修訂版

13 以色列人強盛的時候,就叫迦南人做苦工,沒有把他們全然趕走。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

13 以色列人國勢強盛的時候,就讓迦南人服勞役,但始終沒有把他們完全趕走。

參見章節 複製

新譯本

13 以色列人強盛以後,就迫使迦南人作苦工,卻沒有把他們完全趕出去。

參見章節 複製

中文標準譯本

13 當以色列人強盛的時候,就使迦南人服苦役,並沒有把他們完全趕出去。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

13 及至以色列人強盛了,就使迦南人做苦工,沒有把他們全然趕出。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

13 及至以色列人強盛了,就使迦南人做苦工,沒有把他們全然趕出。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

13 甚至當以色列人強盛的時候,他們也沒有把所有的迦南人趕走,只強迫迦南人替他們做工。

參見章節 複製




約書亞記 17:13
13 交叉參考  

他看見居所安舒, 土地肥美, 就屈肩負重, 成為服勞役的僕人。


掃羅家和大衛家爭戰許久。大衛家日見強盛,掃羅家卻日見衰弱。


那些以色列人在當地不能滅盡的人,所羅門徵召他們剩下的後代作服勞役的奴僕,直到今日。


最後,你們要靠著主,依賴他的大能大力作剛強的人。


我靠著那加給我力量的,凡事都能做。


他們卻沒有趕出住在基色的迦南人。迦南人就住在以法蓮人中,成為服勞役的僕人,直到今日。


你們倒要在我們的主和救主耶穌基督的恩典和知識上有長進。願榮耀歸給他,從今直到永遠之日。阿們!


以色列強盛的時候,就叫迦南人做苦工,沒有把他們全然趕走。


西布倫沒有趕出基倫的居民和拿哈拉的居民。於是迦南人仍住在西布倫中間,成了服勞役的人。


拿弗他利沒有趕出伯˙示麥和伯˙亞納的居民。於是拿弗他利就住在那地的居民迦南人中,而伯˙示麥和伯˙亞納的居民卻成了為他們服勞役的人。


亞摩利人仍堅持住在希烈山、亞雅崙和沙賓;然而約瑟家權勢強盛的時候,他們成為服勞役的人。


跟著我們:

廣告


廣告