申命記 9:14 - 和合本修訂版14 你且由著我,我要除滅他們,從天下塗去他們的名,我要使你成為比他們更大更強的國。』 參見章節更多版本當代譯本14 不要攔我,我要毀滅他們,從世上抹去他們的名字。我要使你成為一個比他們更強大的民族。』 參見章節新譯本14 你不要管我,我要消滅他們,把他們的名字從天下除去;我要使你成為一個比他們更強更大的國。’ 參見章節中文標準譯本14 任憑我吧,我要除滅他們,從天下抹掉他們的名號!我卻要使你成為一個比他們強盛的民族。」 參見章節新標點和合本 上帝版14 你且由着我,我要滅絕他們,將他們的名從天下塗抹,使你的後裔比他們成為更大更強的國。』 參見章節新標點和合本 神版14 你且由着我,我要滅絕他們,將他們的名從天下塗抹,使你的後裔比他們成為更大更強的國。』 參見章節《現代中文譯本2019--繁體版》14 我要消滅他們,使人不再記得他們;你不要阻止我。我要立你作一國的父;你的國要比他們的強大。』 參見章節 |