Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




申命記 30:5 - 和合本修訂版

5 耶和華-你的上帝必領你進入你列祖所得的地,你必得著這地為業。他必善待你,使你增多,勝過你的列祖。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

5 帶到你們祖先的土地上,使你們擁有那片土地,比你們祖先更加人丁興旺、繁榮昌盛。

參見章節 複製

新譯本

5 耶和華你的 神必領你進入你列祖所得之地,使你可以得著這地;他必善待你,他也必使你的人數增多,勝過你的列祖。

參見章節 複製

中文標準譯本

5 你的神耶和華會把你帶回你祖先曾經繼承的那地,你將繼承它;他必使你蒙福,使你人數增多超過你的祖先。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

5 耶和華-你的上帝必領你進入你列祖所得的地,使你可以得着;又必善待你,使你的人數比你列祖眾多。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

5 耶和華-你的神必領你進入你列祖所得的地,使你可以得着;又必善待你,使你的人數比你列祖眾多。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

5 使你們重新擁有你們祖先住過的土地,而且比祖先更興盛,人口更多。

參見章節 複製




申命記 30:5
9 交叉參考  

你本為善,所行的也善; 求你將你的律例教導我!


我必被你們尋見,也必使你們被擄的人歸回。這是耶和華說的。我必將你們從各國和我趕你們到的各處召集過來,又將你們帶回我使你們被擄離開的地方。這是耶和華說的。


看哪,日子將到,我要使我的百姓以色列和猶大被擄的人歸回。這是耶和華說的。耶和華說:我要使他們回到我所賜給他們祖先之地,他們就得這地為業。」


這城在地上萬國面前要因我的緣故,以喜樂得名,得頌讚,得榮耀,因為他們聽見我所賞賜的一切福樂。他們因我向這城所施的一切福樂平安,就懼怕戰兢。」


我要使人丁和牲畜在你們那裏加增,他們必生養眾多。我要使你們那裏像以前一樣有人居住,並要賜福,比先前更多;你們就知道我是耶和華。


「主耶和華如此說:我要回應以色列家的求問,成全他們,增添他們的人數,使他們多如羊群。


摩西對他岳父,米甸人流珥的兒子何巴說:「我們要往前行,到耶和華所說的地方;他曾說:『我要將這地賜給你們。』現在請你和我們同去,我們必善待你,因為耶和華已經應許賜福氣給以色列人。」


那當毀滅的物一點都不可黏你的手,好讓耶和華轉回,不向你發烈怒,卻恩待你,憐憫你,照他向你列祖所起的誓使你人數增多;


他必愛你,賜福給你,使你人數增多,也必在他向你列祖起誓要給你的地上賜福給你身所生的,你地所產的,你的五穀、新酒和新的油,以及你的牛犢、羔羊。


跟著我們:

廣告


廣告