Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




申命記 24:10 - 和合本修訂版

10 「你借給鄰舍,無論是甚麼,不可進他家拿抵押品。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

10 「如果你們借貸給同胞,不可走進他家裡索取抵押物;

參見章節 複製

新譯本

10 “如果你借東西給你的鄰舍,不論所借的是甚麼,總不可走進他的家裡去拿抵押。

參見章節 複製

中文標準譯本

10 如果你借貸給鄰人任何東西,不可進入他的家去拿抵押物。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

10 「你借給鄰舍,不拘是甚麼,不可進他家拿他的當頭。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

10 「你借給鄰舍,不拘是甚麼,不可進他家拿他的當頭。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

10 「你們無論借什麼給人,不可進他的家拿他要給你們作抵押的衣服;

參見章節 複製




申命記 24:10
5 交叉參考  

因你無故強取弟兄的抵押, 剝去赤身者的衣服。


你果真拿了鄰舍的外衣作抵押,也要在日落前還給他;


因為他只有這一件用來作被子,是他蔽體的衣服。他還可以拿甚麼睡覺呢?當他哀求我,我就應允,因為我是有恩惠的。


你總要伸手幫助他,照他所缺乏的借給他,補他的不足。


要站在外面,等那借貸的人把抵押品拿出來交給你。


跟著我們:

廣告


廣告