申命記 18:7 - 和合本修訂版7 就要在那裏奉耶和華-他上帝的名事奉,正如他的眾弟兄利未人在耶和華面前侍立一樣。 參見章節更多版本當代譯本7 他可以像在耶和華面前事奉的其他利未人一樣,在那裡奉他的上帝耶和華之名事奉。 參見章節新譯本7 他就可以奉耶和華他的 神的名供職,像他的眾兄弟利未人在那裡侍立在耶和華面前一樣。 參見章節中文標準譯本7 他可以像在那裡侍立於耶和華面前的利未弟兄們那樣,奉他的神耶和華的名事奉。 參見章節新標點和合本 上帝版7 就要奉耶和華-他上帝的名事奉,像他眾弟兄利未人侍立在耶和華面前事奉一樣。 參見章節新標點和合本 神版7 就要奉耶和華-他神的名事奉,像他眾弟兄利未人侍立在耶和華面前事奉一樣。 參見章節《現代中文譯本2019--繁體版》7 作祭司事奉上主—他的上帝,他可以跟那地方作祭司的其他利未人同工。 參見章節 |